Hier nur eine der Lebensgeschichten, die ich gesammelt habe. | TED | إليكم واحدة من قصص الحياة الحقيقية التي جمعتها. |
Dann bekommen Sie eben die Körperteile, die ich gesammelt habe. | Open Subtitles | سيصدقونه حين يرون أعضاء الأجساد التي جمعتها |
Ich kann nur spekulieren,... basierend auf den Daten, die ich gesammelt habe, als ich zusah, wie die Ehe meiner Eltern zerbrach. | Open Subtitles | بناءً على المعلومات التي جمعتها بمشاهدتي لزيجة والدايّ ينفجر |
Oh, warte bis du die Daten siehst, die ich gesammelt habe, während sie in Bauchlage spielte. | Open Subtitles | البيانات التى جمعتها خلال وقت البطن |
Die Lebenselexiere die ich gesammelt habe, sind auch fertig. | Open Subtitles | وقد استخدمت كل السحر الذي جمعته في البئر |
Dies sind alle Beweise, die ich gesammelt habe. | Open Subtitles | هذه هي كل الأدلة التي جمعتها |
Das sind ein paar Proben, die ich gesammelt habe. | Open Subtitles | هذه بعض العينات التي جمعتها |
Sie haben 24 Stunden, um mich zu kontaktieren, sonst werden die Informationen, die ich gesammelt habe, an jede Zeitung und Fernsehsender in Gotham geschickt. | Open Subtitles | أمامكم 24 ساعة للتواصل معي أو سأرسل المعلومات التي جمعتها إلى كل الصحف ومحطات التلفزيون في (غوثام) |
Ich möchte von Angesicht zu Angesicht reden, sonst werden die Informationen, die ich gesammelt habe, an jede Zeitung und jeden Fernsehsender in Gotham geschickt. | Open Subtitles | أود التحدث وجهاً لوجه أو سأرسل المعلومات التي جمعتها لكل صحيفة ومحطة تلفاز في (غوثام ... |
Liz meint, du willst die Zeitungsausschnitte sehen, die ich gesammelt habe. | Open Subtitles | أخبرتني ليز انكِ تريدين رؤية ما جمعته من الصحف |