- Seither habe ich gewartet. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر منذ 1956 خروجكم انتم الاثنين من السجن , حسنا ؟ |
Darauf hab ich gewartet, seit ich dich zum ersten Mal sah. | Open Subtitles | كنت أنتظر هذه اللحظة منذ أن رأيت هذه العيون |
Zwölf Jahre habe ich gewartet, um Euren Befehl zu Empfangen, Meister. | Open Subtitles | قد أنتظرتك 12 عاماً وأنا بِخدمتكَ |
Darauf habe ich gewartet. | Open Subtitles | أنتظرتك طويلا لتقول ذلك |
Ich sehe, worauf ich gewartet habe. | Open Subtitles | أرى ان هذا ما كنت أنتظره لكني لا أستطيع أن أفعل هذا بمفردى |
Genau darauf habe ich gewartet, all die Jahre. | Open Subtitles | وهذا كلّ ما كنت أنتظره... طوال هذا الوقت. |
- Wegen dem Richtigen. Auf ihn habe ich gewartet. | Open Subtitles | الرجل المناسب الرجل الذى كنت انتظره العمر كله |
Wenn ich gewartet hätte hätte es mich bis heute 8 Jahre gekostet. | Open Subtitles | لو أنني انتظرت لاستغرق ذلك ثمان سنوات حتى اليوم |
Darauf hab ich gewartet, seit ich dich zum ersten Mal sah. | Open Subtitles | كنت أنتظر هذه اللحظة منذ أن رأيت هذه العيون |
- Auf diesen Moment habe ich gewartet. | Open Subtitles | كنت أنتظر هذه اللحظة. لقد تأخرت كثيراً |
Mein Leben lang, habe ich gewartet,... dass du zurück nach Hause kommst. | Open Subtitles | طيلة أيّامي كنت أنتظر أن تعودي للمنزل |
Darauf hab ich gewartet. | Open Subtitles | حسناً،لقد كنت أنتظر هذا |
Darauf hab ich gewartet. Sie werden versetzt. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر هذا طوال السنه - |
Ich finde es toll, darauf habe ich gewartet. | Open Subtitles | أعتقد أنهُ رائع ، هذا بالضبط ما كنت أنتظره... ... |
Ich habe getan, worauf ich gewartet habe. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كنت أنتظره |
Auf dich habe ich gewartet. | Open Subtitles | أنت الرجل الذي كنت أنتظره |
- Darauf habe ich gewartet. | Open Subtitles | أخيراً, لقد وصل الرجل الذي كنت انتظره |
Darauf habe ich gewartet. | Open Subtitles | هذا ما كنت انتظره |