Ich habe das nicht für mich gemacht. Sondern für die Menschen dort. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك من أجلي بل فعلته لتلك الفتاة الصغيرة |
Ich habe das nicht absichtlich getan, glauben Sie mir. | Open Subtitles | أنا لم أفعل ذلك عن قصد ، صدقني |
- Ich schwöre, Ich habe das nicht getan. | Open Subtitles | أنا أقسم لكم بالله أني لم أفعل ذلك |
Richtig, aber Ich habe das nicht getan. | Open Subtitles | صحيح, لكن أنا لم أفعل ذلك |
Ich habe das nicht getan. | Open Subtitles | أنا لم أفعل ذلك .. |
Ich habe das nicht für dich getan. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك من أجلكَ. |
Ich habe das nicht leichtfertig getan. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك بشفافية. |
- Ich habe das nicht zu meinem Vergnügen gemacht. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك كي ألهو ما حصل لـ(ستيف بيرتش) |
Ich habe das nicht aus Eifersucht getan. | Open Subtitles | -أنا لم أفعل ذلك من باب الغيرة |
Und damit eines klar ist: Ich habe das nicht für dich oder für Kevin getan. | Open Subtitles | ولنكن واضحين، لم أفعل ذلك من أجلك ولا مِن أجل (كيفن) |
- Ich schwöre, Ich habe das nicht getan! | Open Subtitles | -أقسم بالله أنني لم أفعل ذلك |
Ich habe das nicht getan. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك. |
- Ich habe das nicht getan. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك |