"ich habe es gehasst" - Translation from German to Arabic

    • كرهت
        
    Ich habe es gehasst, die folgende Frage zu beantworten: "Womit verdienst du dein Geld?" TED لطالما كرهت الإجابة على ذلك السؤال: "ماهو عملك؟"
    Ich habe es gehasst, dich anzulügen, so zu tun, als wäre es mir egal -- Ich vergebe dir. Open Subtitles لقد كرهت الكذب عليك , التظاهر بأنني لم أهتم - لقد سامحتك -
    Ich habe es gehasst, dass du mich so sehr gehasst hast. Open Subtitles لقد كرهت أنك كرهتيني إلى ذلك الحد
    Deanna, Ich habe es gehasst, diesen Scheck zu schreiben, der hat mich eine gute Nachbarin gekostet. Open Subtitles كرهت أن أكتب شيكاً يكلفني جارة طيبة
    Du weißt, Ich habe es gehasst, als wir jung waren... da bin ich stets dir hinterher gejagt, doch nun... nun möchtest du mich. Open Subtitles ...تعلم ، لقد كرهت ذلك عندما كنا صغاراً ...كنت دائماً أطاردك ... ولكن الآن
    Ich habe es gehasst, dass du ihm einen Namen gegeben hast. Open Subtitles كرهت بانك اعطيته اسم
    Ich habe es gehasst, als sie ihn mir genommen haben. Open Subtitles كرهت الأمر عندما أخذ
    Ich habe es gehasst, das vor dir zu verbergen. Open Subtitles كرهت أن أخفي عنك
    Ich habe es gehasst, nach Hause zu kommen. Ich habe alles dazwischen gehasst. Open Subtitles كرهت كل شيئا بينهما
    Ich habe es gehasst, dich zu belügen. Open Subtitles كرهت كثيراً الكذب عليكِ.
    Ich habe es gehasst, dass wir nie gesprochen haben. Open Subtitles كرهت أننا لم نتحدث
    Und Ich habe es gehasst. Ich habe es gehasst. Open Subtitles وقد كرهت ذلك، كرهته
    Ich habe es gehasst, Francine nicht helfen zu können. Open Subtitles كرهت عجزي لعدم مساعدة (فرانسين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more