Chuck, Ich habe gekündigt, um dich im Einsatz zu unterstützen. - Du... | Open Subtitles | تشاك , لقد استقلت من عملي لأستطيع ان اكون معك في الميدان |
Ich bin kein Kassierer mehr, Ich habe gekündigt. | Open Subtitles | منالآنفصاعداً... لم أعد أمين الصندوق، لقد استقلت. |
Ich habe gekündigt. Den Spargel, bitte. | Open Subtitles | لقد استقلت ليمرر أحدكم الهليون |
- Ich habe gekündigt... - Es ist also... | Open Subtitles | لقد إستقلت للتو |
Ich habe gekündigt. Und dann ging ich gleich zum NRDC und nahm den Job an. | Open Subtitles | ( لقد استقلتُ وتوجهت إلى ( إن آر دي سي وقد حظيتُ بتلك الوظيفة |
Ich habe gekündigt, um ihn zu unterstützen. Ich habe mit Kindern gewartet, weil er nicht bereit war. | Open Subtitles | تركت عملي لكي نركز على عمله ...توقفت عن التفكير بالإنجاب |
Ich habe gekündigt, die Nanny gekündigt, weil ich es besser kann. | Open Subtitles | استقلت من وظيفتي، وطردت المربية لأنه كان باستطاعتي عمل الأفضل |
Und meinen Boss. Ich habe gekündigt. | Open Subtitles | إستقلت من عملي. |
- Ich habe gekündigt. - Gekündigt? | Open Subtitles | أنا استقلت أنت استقلت ؟ |
Es ist ja nicht mehr mein Gang. Ich habe gekündigt. | Open Subtitles | لم تعد قاعدتي بعد الآن لقد استقلت |
- Nein. Nein. Ich habe gekündigt. | Open Subtitles | لا لا لقد استقلت |
Nein. Ich habe gekündigt. | Open Subtitles | لا يجب لقد استقلت |
Ich wurde nicht gefeuert. Ich habe gekündigt. | Open Subtitles | لم أطرد, لقد استقلت |
Ich habe gekündigt. | Open Subtitles | لقد استقلت |
Ich habe gekündigt. | Open Subtitles | لقد إستقلت من عملي |
- Ich habe gekündigt. | Open Subtitles | لقد إستقلت من عملي- حسنا- |
Ich habe gekündigt. | Open Subtitles | لقد استقلتُ. |
Wissen Sie, Ich habe gekündigt. | Open Subtitles | حسناً، كما ترين، تركت عملي |
Ich habe gekündigt. | Open Subtitles | أنا استقلت. |