"ich habe gewartet" - Translation from German to Arabic

    • لقد انتظرت
        
    • لقد كنت أنتظر
        
    • لقد إنتظرت
        
    "Ich habe gewartet, weil du sicher länger nicht rausgegangen bist." Open Subtitles لقد انتظرت حتى عيد ميلادك، و قد خمنت بأنك لن تخرجي من المنزل.
    Ich habe gewartet, bis all mein Geld aufgebraucht war, habe sogar Jobs abgelehnt, aber aus politischen Gründen. Open Subtitles لقد انتظرت حتى استنفذت كل مصادري المادية ورفضت الوظيفة
    Ich habe gewartet,... vielleicht etwas zu lang,... und dann warst du weg. Open Subtitles لقد انتظرت قليلا ربما لمدة طويلة وانت قد ذهبت
    Ich habe gewartet, bis ihr mit streiten fertig wart, aber es war irgendwie... es wurde irgendwie komisch für mich. Open Subtitles لقد كنت أنتظر أن تنتهوا من حديثكم ولكن إنه نوع من.. لم أستطع أن أتحمل فحسب
    Ich habe gewartet, ich will mit dir reden. Open Subtitles لقد كنت أنتظر من أجل أن أتحدث إليك.
    Ich habe gewartet, wie ich sollte. Niemand kam oder ging. Open Subtitles حسنا ، لقد إنتظرت كما أخبرتونى لا أحد دخل أو خرج
    Ich habe gewartet, ob jemand nach dir sucht, aber es kam keiner. Open Subtitles لقد إنتظرت مجيىء أحد يبحث عنك، ولكن لم يأتي أحد
    Ich habe gewartet ... länger, als ich gelebt haben sollte. Open Subtitles لقد انتظرت... أطول مما ينبغي أن أعيشه
    Ich habe gewartet. Open Subtitles لقد انتظرت بالفعل
    - Ich habe gewartet. Open Subtitles لقد انتظرت
    Ich habe gewartet, bis wir alleine sind. Open Subtitles لقد كنت أنتظر حتى نكون لوحدنا
    Ich habe gewartet, um dich zu überraschen. Open Subtitles لقد كنت أنتظر حتى أفاجئك
    Ich habe gewartet. Open Subtitles لقد كنت أنتظر
    Ich habe gewartet. Open Subtitles لقد كنت أنتظر
    Ich habe gewartet, bis ich sicher war, dass sie nicht zurückkommen. Open Subtitles لقد إنتظرت قليلاً حتى تأكدت أنهما لن يعودا.
    Ich habe gewartet, bis der richtige Moment kam. Open Subtitles لقد إنتظرت حتى يحين الوقت المناسب
    Ich habe gewartet, bis Ihre Tochter in Sicherheit war. Open Subtitles لقد إنتظرت حتى أصبحت إبنتك في امان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more