Ich habe kein Recht, so mit Ihnen zu reden. | Open Subtitles | . ليس لدي الحق في الاستطراد بالحديث معكِ |
- Ich habe kein Recht zu reden... - Ich habe gute Neuigkeiten. | Open Subtitles | ـ ليس لدي الحق في التكلم ـ لدي ــ لدي أخبار جيدة |
Ich habe kein Recht, nach deinen Gefühlen zu fragen. | Open Subtitles | ليس لدي الحق المطالبة بالتوضيح على مشاعرك |
Ich habe kein Recht, weniger zu riskieren. | Open Subtitles | ليس لديّ الحق بالقيام بأقل منهم. |
Ich habe kein Recht, weniger zu riskieren. | Open Subtitles | ليس لديّ الحق بالقيام بأقل منهم. |
Ich habe kein Recht dazu, aber bitte. | Open Subtitles | ليس لى الحق فى طلب هذا منك, اعرق هذا, ولكنى اطلبه |
Ich weiß, Ich habe kein Recht, dich das zu fragen, aber tu das bitte nicht. | Open Subtitles | إسمعي ، أعلم أن ليس لدي الحق لقول لهذا لكن لا تفعلي أرجوك |
Ich habe kein Recht darauf, aber ich brauche deine Hilfe. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ليس لدي الحق في أن أطلب منك شيء ولكن أنا بحاجة لك |
! Ich weiß, Ich habe kein Recht, hier heute vorbeizukommen... aber es gibt sonst keinen, an den ich mich wenden kann, "Mutter"! | Open Subtitles | -أعلم ، ليس لدي الحق لكي آتي عائد هنا الآن |
Ich habe kein Recht mehr von Dir zu erwarten als das. | Open Subtitles | ليس لدي الحق لاتوقع اكثر من ذلك منك |
Ich habe kein Recht dazu, sie zu bitten, es aufzugeben. | Open Subtitles | ليس لدي الحق بطلب تخليها عن حياتها |
Ich weiß, Ich habe kein Recht Dir einen Rat anzubieten. | Open Subtitles | و أعرف ليس لدي الحق لإعطائك نصيحة. |
Ich habe kein Recht, dich mit meinen Problemen zu belästigen. | Open Subtitles | ليس لدي الحق أن أقحم حياتك بمشاكلي! |
- Ich habe kein Recht... | Open Subtitles | ليس لدي الحق. |
- Ich habe kein Recht... | Open Subtitles | ليس لدي الحق. |
Edith, Ich habe kein Recht, das zu sagen, aber... Sir Thomas. | Open Subtitles | (إديث)، ليس لديّ الحق أن أطلبهذا،لكن.. |
- Ich habe kein Recht auf Ihre Hilfe. | Open Subtitles | ...أنا أفهم أنه ليس لى الحق فى طلبه |