"ich haben" - Translation from German to Arabic

    • أنا لدينا
        
    • أنا كنا
        
    • لدي أنا
        
    • أنا قد
        
    • لدينا أنا
        
    • قمت أنا
        
    • فعلته أنا
        
    • وأنا عِنْدي
        
    • قمنا أنا و
        
    • إنفصلت
        
    • أمضينا
        
    • أنا وجدنا
        
    Du und ich haben unterschiedliche Wege, unterschiedliche Gründe, für das was wir tun, okay, aber unser Ziel ist das selbe-- Open Subtitles أنتَ و أنا لدينا طُرُق مُختَلِفَة أسباب مُختَلِفَة لِما نَقومُ بِه لا بَأس. لكنَ هَدَفُنا واحِد
    Billy und ich haben ein Programm geschrieben das es Kitt erlaubt Turner auszuspüren. Open Subtitles بيلي و أنا لدينا فكرة جديدة لتمكين كيت من تعقب تيرنر
    Mein Bruder und ich haben 'n kleines Problem. Wir brauchen eure Hilfe. Open Subtitles أخى و أنا كنا فى قليل من الماء الساخن الآن نحتاج لمساعدتك
    Ich meine, das sind 100 Riesen. Mein Vater und ich haben nicht soviel Geld. Open Subtitles أقصد، ذلك المبلغ لا يوجد لدي أنا وأبي تلك الأموال
    Der Gruppenführer und ich haben alles besprochen. Open Subtitles انه أمر مستعجل جداً , الكولونيل و أنا قد تناقشنا بالأمر
    Aber Beecher und ich haben auch eine Sache gemeinsam. Open Subtitles لكن لدينا أنا و بيتشَر شيءٌ مُشتَرَك أيضاً
    Na ja... nicht so ganz. Der Baum und ich haben ein Geheimnis. Open Subtitles ليس فعلاً ولكن هذه الشجرة و أنا لدينا سر.
    Der Feuerlord und ich haben einen Plan, um unsere Herrschaft und den Sturz unserer Feinde sicherzustellen. Open Subtitles ملك النار و أنا لدينا خطة لنتأكد من قمع و إسقاط أعدائنا..
    Mr. Feng und ich haben eine gemeinsame Unternehmung... Open Subtitles السيد فانج و أنا لدينا مشروع مشترك واحد،
    Das freut mich, aber du und ich haben noch echt viel zu tun, bevor du wieder trainieren kannst. Open Subtitles أنا أشعر بخير و أنا سعيدٌ لأجلك لكن انت و أنا لدينا الكثير من العمل سويا قبل أن تستطيع التدريب
    Damian und ich haben eine Hedgefonds-Firma, die in den letzten Jahren ganz gut lief. Open Subtitles داميان و أنا لدينا شركة أستثمار محدودة و كانت تقوم بعمل بشكل جيد في في السنوات القليلة الماضية
    Mein Mann und ich haben die ganze Woche das Whiteboard bearbeitet und wir haben uns gerade drei freie Tage von denen beschafft. Open Subtitles زوجي و أنا كنا نعمل على ذلك اللوح الأبيض طول الاسبوع وقد حصلنا على ثلاث أيام بدون الأولاد
    Hör mal, dein Dad und ich haben eben darüber gesprochen, dass du vielleicht morgen ohne uns zum Spiel gehst. Open Subtitles أصغي , أباك و أنا كنا نتكلم حول إمكانية ذهابك للمبارة بدوننا اليوم إن أردت ؟
    Meine Cousine und ich haben wegen der Party noch so viel zu tun. Open Subtitles لدي أنا و ابنة خالتي أعمال كثيرة قبل الحفل
    Solange du daran denkst... dass alle Interessen hier repräsentiert sein müssen... denn Angie und ich haben neue Forderungen. Open Subtitles ما دمتِ تعلمين بأن كل مصالحنا ستمثل لأنه لدي أنا و (أنجي) طلبات جديدة
    Die Attentäterin und ich haben ein Abkommen geschlossen ein Duell zu kämpfen. Open Subtitles القاتلة و أنا قد اتّفقنا على القتال منفردين فى حالة اذا لم استطع هزيمتها
    Dr. Stone und ich haben entschieden, uns zur ISS zu begeben, um eine ihrer Soyuz-Kapseln für den Wiedereintritt zu benutzen. Open Subtitles دكتور إستون و أنا قد قررنا الذهاب إلى المحطه الفضائيه الدوليه بإستخدام الكبسوله سيوز
    Jeffred und ich haben unsere Probleme, das leugne ich gar nicht. Open Subtitles اسمع لدينا أنا وجيفري مشاكلنا الخاصة, لن أنكر ذلك
    Ich glaube, Sie und ich haben eine gemeinsame Freundin. Open Subtitles أعتقد أن لدينا أنا وأنت صديقة مشتركة
    Mein Mitarbeiter Erez und ich haben Folgendes betrachtet: Dass zwei Könige in verschiedenen Jahrhunderten eine sehr unterschiedliche Sprache sprechen. TED قمت أنا و شريكي إيريز بالنظر في القضية التالية: إنّ ملِكين تفرق بينهما قرون من الزمن سيتحدّثان بلغتين مختلفتين جداً.
    Mein Verlobter und ich haben uns heute nur gestritten... wegen allem. - Ich bin Max. Open Subtitles كل ما فعلته أنا و خطيبي اليوم هو العراك بخصوص كل الأشياء
    Jeff und ich haben jemanden, mit dem wir dich gerne verkuppeln würden. Open Subtitles جيف وأنا عِنْدي شخص ما نحن نوَدُّ أَنْ نَضِعَك فوق مَع.
    Sheriff Northman und ich haben ihn der Erde übergeben, aber wir haben ihn nicht getötet. Open Subtitles لقد قمنا أنا و المأمور نورثمان بموارته تحت الأرض و لكن لم نقم بقتله
    - Ihr Vater und ich haben uns getrennt. Open Subtitles لقد إنفصلت ووالدها منتصف .... العام الماضي ، لذا
    Kate und ich haben lange Zeit auf das Info-Brett am anderen Tag geschaut. Open Subtitles أنا و كيت أمضينا وقتاً طويلاً و نحن ننظر لللوحة الإعلانية ذلك اليوم
    Geary und ich haben Bagwell in Holländer's Haus gefunden. Open Subtitles (غيري) ، و أنا وجدنا (باغويل) في المنزل الهولندي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more