"ich hatte nicht erwartet" - Translation from German to Arabic

    • لم أتوقع
        
    • لم أتوقّع
        
    • لم اكن اتوقع
        
    " Ich hatte nicht erwartet soviel Schaden zu sehen wie ich in der Empfangshalle sah." Open Subtitles لم أتوقع أن أرى الدمار الذى رايته فى اللوبى
    Ich hatte nicht erwartet, dass diese beiden sehr echten Anwälte heute auftauchen würden. Open Subtitles لم أتوقع حضور هذان المحاميان الحقيقان أن يحضرو اليوم
    Mr. Ward,... Ich hatte nicht erwartet, Euch wiederzusehen, außer Ihr seid gekommen, um Euch die Zukunft lesen zu lassen. Open Subtitles سيد وارد لم أتوقع رؤيتك مجدداً الاأذا كنت تريد قرائة طالعك
    Ja, gut, Ich hatte nicht erwartet, dass Sie Gesichtsausdrücke deuten und mich Verben auf Spanisch konjugieren lassen würden. Open Subtitles حسنا , لم أتوقع أن تجعلني أقوم بقراءة التعبيرات الدقيقة و الافعال في الاسبانية
    Es kam aus dem Nichts. Ich hatte nicht erwartet, dass er seine Frau verlässt. Open Subtitles أتى الخبر من حيث لا أحتسب، لم أتوقّع قط أن أترك زوجته.
    Ich muss sagen, Ich hatte nicht erwartet, so bald schon wieder hier zu sein. Open Subtitles أعترف أنني لم أتوقع عودتي إلى هنا بهذه السرعة
    Ich hatte nicht erwartet, dass der Winter so früh anbrechen würde. Open Subtitles لم أتوقع قدوم الشتاء بهذه السرعة
    Ich hatte nicht erwartet, Kohle zu fördern. Open Subtitles لم أتوقع أنني سأعمل في منجم فحم
    Ich hatte nicht erwartet, dass das so weit geht. Open Subtitles لم أتوقع أن يصل الأمر لهذا الحد
    Ich hatte nicht erwartet, dass sie mir das Geld gibt. Open Subtitles لم أتوقع منها أن تعطيني المال ببساطة
    Ich hatte nicht erwartet, so schnell wieder von Ihnen zu hören. Open Subtitles لم أتوقع رؤيتكِ مجددًا بهذه السرعة
    Ich hatte nicht erwartet, den Tag so zu verbringen. Open Subtitles لم أتوقع أن أقضي يومي هكذا هل أنتهى؟
    Peter, Ich hatte nicht erwartet, Sie so bald wiederzusehen. Open Subtitles بيتر لم أتوقع رؤيتك مجددًا بهذه السرعة
    Ich hatte nicht erwartet, Sie wiederzusehen. Open Subtitles لم أتوقع رؤيتك ثانية
    Schon gut. Ich hatte nicht erwartet, daß Sie mir glauben. Open Subtitles لا مشكلة لم أتوقع أن تصدقني
    Ich hatte nicht erwartet, ein schreiendes Mädchen vor zu finden. Open Subtitles لم أتوقع أن أجد فتاة ما تصرخ
    Ich hatte nicht erwartet ihn wiederzusehen. Open Subtitles لم أتوقع أن أراه مرة أخري
    Mein Freund, Ich hatte nicht erwartet von Ihnen zu hören. Open Subtitles صديق؟ لم أتوقع أن تتصل بي
    Oh mein Gott, Ich hatte nicht erwartet, dich hier zu sehen. Open Subtitles يا إلهي لم أتوقع رؤيتك هنا
    Ich hatte nicht erwartet, den Tag durch das Stehlen eines Autos zu beginnen. Open Subtitles لم أتوقّع أن أبدأ يومي بسرقة سيّارة
    Ich hatte nicht erwartet, dass du wirklich kommst. Open Subtitles لم أتوقّع مجيئكَ
    Ich hatte nicht erwartet, dass du Freunde mitbringst. Open Subtitles لم اكن اتوقع ان تحضر اصدقائك معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more