Manchmal bin ich mir nicht mehr sicher, ob ich ihn sah. | Open Subtitles | أتعلم, أحيانا لا أكون متأكدة هل رأيته بالفعل أم لا |
Aber in dem Moment, als ich ihn sah, wich er zurück. | Open Subtitles | ولكن في اللحظة التي رأيته فيها رجع للخلف مُبتعِداً عن النافذة |
Das letzte Mal, als ich ihn sah, übergab er mir Beweise, dass du 1942 getötet wurdest. | Open Subtitles | فآخر مرة رأيته فيها، قدَّم لي دليلاً على موتك في العام 1942م |
Das Letzte Mal als ich ihn sah, saß er auf einem Kamerakran. | Open Subtitles | آخر مرة رأيته كان يركب على الكاميرا الرافعة |
Das letzte Mal als ich ihn sah, schwebte er auf die Bäume dort drüben zu. | Open Subtitles | اخر مرة رايته كان يتجه نحو هذه الاشجار هناك |
Ich ging nach Hause mit dem Abendessen, und das ist, wenn ich ihn sah Richtig. | Open Subtitles | كنتُ أمشّي إلى البيت من المطعم، وذلك عندما رأيتهُ مباشرةً |
Letztes Mal als ich ihn sah, war er ziemlich überlastet. | Open Subtitles | , آخر مرة رأيته فيها كان غارقاً في أعماله |
In dem Moment, als ich ihn sah, wusste ich es. Ich habe das Richtige getan. | Open Subtitles | في اللحظة التي رأيته فيها علمتُ أنني فعلت الشيء الصحيح |
Das letzte Mal als ich ihn gesehen habe, war definitiv das letzte Mal, dass ich ihn sah. | Open Subtitles | آخر مرة رأيته بها ؟ بالقطع آخر مرة رأيته بها |
Das letzte Mal als ich ihn sah, war meine schöne Geliebte im Begriff, ihn zu erledigen. | Open Subtitles | أخــر مرة رأيته فيها عشيقتي الجميـــلة كانــت عــلى وشــك الإنتــهاء منــه |
Weil ich beim letzten Mal, als ich ihn sah, neue geworfen habe, und nichts dabei für mich rausgesprungen ist. | Open Subtitles | آسفة، لما قديمة؟ لأن في المرة الماضية التي رأيته فيها قمت برمي ملابس داخلية جديدة |
Ich war fast tot, als ich ihn sah. | Open Subtitles | لقد كنت تقريباً ميت عندما رأيته, هذه هي الطريقة الوحيدة للذهاب إلي هُناك |
Aber all das war nichts im Vergleich zu dem, was ich fühlte, als ich ihn sah. | Open Subtitles | لكن كل هذا كان لاشيئ بالمقارنة بما شعرت به عندما رأيته |
Dann beim nächsten Mal, als ich ihn sah, sagte er, alles wäre gut. | Open Subtitles | لأجلب له الأسلحة. ثم في الوقت المقبل رأيته, قال بأن كل شيء كان على مايرام. |
Ich wusste, was er bedeutete, als ich ihn sah. | Open Subtitles | كنت أعرف ماذا كان يعني منذ اللحظة التي رأيته فيها. |
Das letzte Mal, als ich ihn sah, hat er mit Aria geredet. | Open Subtitles | أخر مرة رأيته فيها عندما كان يتحدث مع اريا |
Das letzte Mal, als ich ihn sah, hatte er wieder angefangen zu trinken und war ziemlich finster drauf. | Open Subtitles | حسنا , أخر مرة رأيته, لقد عاود الشرب مجددا و كان في مكان مظلم جدا |
Ich war erst acht Jahre alt, als ich ihn sah, aber ich hatte Glück. | Open Subtitles | -كنتُ بعمر الثامنة لمّا رأيته . -لكنّني كنتُ واحدًا من المحظوظين النّاجين . |
Ich erzählte dir, dass ich ihn sah, als er direkt vor mir stand. | Open Subtitles | أخبرتك أني رأيته واقفاً أمامي. |
Das erste mal als ich ihn sah, war seine Leiche in der Wohnwagensiedlung. | Open Subtitles | المرة الاولى التي رايته في جثته في ساحة المقطورات |
- Das war das letzte Mal, dass ich ihn sah. | Open Subtitles | وتلكَ كانت اخر مرةٍ رأيتهُ فيها |