"ich kann nicht aufhören" - Translation from German to Arabic

    • لا أستطيع التوقف
        
    • لا يمكنني التوقف
        
    • لا استطيع التوقف
        
    • أعجز عن
        
    • لا يمكنني الكف
        
    • لا أستطيع أن أتوقف
        
    • لا أستطيع إيقافه
        
    • لا أستطيع منع
        
    • لا يمكنني أن أتوقف
        
    • لا يمكنني التوقُّف
        
    • لا أستطيع الإقلاع
        
    • لا أستطيع التوقّف
        
    Ich kann nicht aufhören Kokosnüsse zu kaufen. Ich bin hier verloren. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن شراء جوز الهند أنا ضائع هنا
    Ich kann nicht aufhören, bevor ich es nicht verstanden habe. Open Subtitles أنا لا أستطيع التوقف قبل أن أفهم. أنا مدين بذلك لأوزبورن.
    Ich kann nicht aufhören, darüber nachzudenken, wie mein Kind aussehen würde. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التفكير أنه كيف سيكون شكل طفلي
    Ich kann nicht aufhören, an deinen Test morgen zu denken. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير حول اختبارك بالغد ؟ هل أنتِ توقفتي ..
    Ich verstehe das, wirklich. Aber Ich kann nicht aufhören, über eine Sache nachzudenken. Open Subtitles أفهم ذلك حقًا، لكن إليك ما أعجز عن التفكير فيه.
    Diese kleine Highschool-rummach-Aktion von uns, Ich kann nicht aufhören daran zu denken. Open Subtitles تلك القبلة على طريقة المدرسة الثانوية التي انغمسنا فيها لا يمكنني الكف عن التفكير فيها
    Ich kann nicht aufhören an uns zu denken, wie schön es wäre wenn wir zusammen wären, und ich denke das du einen Fehler machst. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير بشأننا عن مدى روعتنا مع بعضنا و أظن أنكِ تقترفين خطأ
    Ich kann nicht aufhören. Open Subtitles لا أستطيع إيقافه.
    Ich kann nicht aufhören Sie zu essen. Ich schätze, dass es irgendein Verlangen ist. Open Subtitles لا أستطيع منع نفسي عنها، أعتقد أنّ هذا وحام
    Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken... und daran zu denken, was für ein Scheiss-Idiot ich war. Open Subtitles أنا لا أستطيع التوقف عن التفكير فيكِ والتفكير فى مدى غبائى
    Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken... und daran zu denken, was für ein Scheiß-Idiot ich war. Open Subtitles أنا لا أستطيع التوقف عن التفكير فيكِ والتفكير فى مدى غبائى
    Ich kann nicht aufhören, an diese Mädchen zu denken. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير فى كل أولئك الفتيات اللاتي أصبحن.. أنتِ تعرفين
    Ich kann nicht aufhören daran zu denken, wie sehr ich ihn hasse. Praktisch... praktisch die ganze Zeit. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير عن مدى كرهي له ، أنا أفكر بذلك طوال الوقت
    Ich kann nicht aufhören ihn anzusehen, er würde Sie töten. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن النظر إليه، وإلّا سيقتلك
    Gott, Ich kann nicht aufhören, zu fressen. Ha, ha. Open Subtitles ربـّاه، لا يمكنني التوقف عن تناول الطعام
    Ich kann nicht aufhören, das Gesicht dieses Mädchens anzustarren. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن التحديق بوجه الفتاة تلك
    Und Ich kann nicht aufhören auch wenn es brennt. Open Subtitles و انا لا استطيع التوقف على الرغم من كونه يحرق
    Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken. Open Subtitles أعجز عن إخراجك من تفكيري
    Ich kann nicht aufhören, mich zu fragen woher der Sinneswandel? Open Subtitles لا يمكنني الكف عن التساؤل... ما سر هذا التغير؟
    Ich kann nicht aufhören, seit dem Abend, als wir uns geküsst haben, an dich zu denken. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير بك. منذ الليلة التي قبلنا بعضنا..
    Ich kann nicht aufhören. Open Subtitles لا أستطيع إيقافه.
    Ich kenne diesen anderen Typ kaum, aber Ich kann nicht aufhören, an ihn zu denken, und es macht mich verrückt. Open Subtitles إنني بالكاد أعرف هذا الرجل الآخر، ولكنني لا أستطيع منع نفسي عن التفكير به، وهذا يقودني إلى الجنون.
    Ich kann nicht aufhören zu weinen. Open Subtitles لا يمكنني أن أتوقف عن البكاء
    Ich kann nur nicht... Ich kann nicht aufhören, mir vorzustellen, was sie macht. Jetzt, wo ich nicht da bin. Open Subtitles لا يمكنني التوقُّف عن التفكير فيما تفعله وأنا لستُ معها.
    - Ich kann nicht aufhören zu rauchen, wenn ich so viel Ärger am Hals hab. Open Subtitles لا أستطيع الإقلاع عن التدخين عندما أكون منشغلة بأمور أخرى
    Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken. Open Subtitles أنا بالتأكيد مهووس بك لا أستطيع التوقّف عن التفكير بشأنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more