"ich koche" - Translation from German to Arabic

    • أطبخ
        
    • سأطبخ
        
    • طبخي
        
    • سأعد
        
    • اطبخ
        
    • أطهو
        
    • سأطهو
        
    • بل أنا حانق
        
    • أعد العشاء
        
    • أقوم بالطبخ
        
    Wie wär's, wenn ich koche? Sie kommen rüber zu mir. Open Subtitles ما رأيِك أن أطبخ أنا و تأتيا أنتما لمنزلي؟
    Angenommen, ich koche tagsüber, und du arbeitest nachts. Open Subtitles لنقل أني أطبخ في النهار و أنتَ تبيع في الليل
    ich koche für Sie, bringe Ihnen den Tee und stricke Pullover. Open Subtitles أنا سأطبخ لك وسأصنع لك الشاى فى الظهيرة وسأحيك لك الملابس
    Okay, ich koche heute Essen für ihn. - Was soll ich machen? Open Subtitles حسنا، انا سأطبخ العشاء الليلة ما الذي يجب أن أطبخه؟
    Wenn ich koche, sagt du so was nie. Open Subtitles لم تقل أبدا ً هذا على طبخي
    Du bist ganz heiß. Geh wieder ins Bett. ich koche dir später Suppe. Open Subtitles حرارتك مرتفعة، لمَ لا تعود للسرير، سأعد لك الحساء عندما أعود
    Ich hab diesen Kurs belegt, weil ich dachte, ich koche mit einer Partnerin. Open Subtitles سيدة هيروث أنضممت إلى هذا الصف لأني اريد ان اطبخ مع شريكتي
    ich koche, aber er macht viel mehr sauber als ich. TED أطهو الطعام ولكنه يقوم بأعمال النظافة أكثر مني.
    Na ja, das bedeutet, ich koche Fettuccine, aber will nicht, dass du dir zu große Hoffnungen machst. Open Subtitles حسناً، تعني إنني أطبخ الضفائر، ولكنني لا أريدك أن تعلو بأمالك.
    ich koche, ich mache sauber, ich tue alles für ihn, aber er will mich trotzdem nicht. Open Subtitles أطبخ و اغسل وأفعل كل شئ ومع ذلك مازال لا يرغب لي
    Die Küche ist der Wahnsinn. ich koche gern für euch. Open Subtitles ذلكَ المطبخ رائع جداً يجب أن تدعوني أطبخ لكم الليلة
    Nein, natürlich tut ihr das, weil ich koche und putze und dreckige Unterwäsche aufhebe. Open Subtitles بالطبع تفعلون، لأني أطبخ وأنظف وأجمع الملابس الداخلية المتسخة.
    Kaum zu glauben, aber ich koche. Und wir haben Besuch. Open Subtitles أنا أطبخ صدّق أو لا تصدّق، و لدينا ضيف هنا
    ich koche für dich und Gloria, damit ihr einen romantischen Abend allein haben könnt. Open Subtitles انا سأطبخ العشاء لك ولغلوريا لكي تحظى بأمسيه شاعريه معها
    ich koche dir bei Grossmutter etwas. Warum schreist du? Open Subtitles سأطبخ لك في منزل جدتك، لماذا تصرخ؟
    ich koche viel essen. Komm nicht zu spät. Open Subtitles سأطبخ الكثير من الطعام لا تتأخر..
    Machst du Witze? Du magst, was ich koche. Open Subtitles أنت تمزح، أنت تحب طبخي.
    Und ich koche meine Hafergrütze mit den Teeblättern und reibe ihnen den Bauch ein. Open Subtitles سأعد لك عصيدتي بأوراق الشاي وأحكها على بطنك
    Ich mache das Restaurant, ich koche ich mache sauber, ich wasche für dich, ich hab drei Kinder aufgezogen, und ich gebe Unterricht in der Sonntagsschule. Open Subtitles انا ادير المطعم ، اطبخ ، انظف اغسل لك ، ربيت 3 اطفال و اعلم فى مدرسة الاحد
    ich koche jedesmal zuviel, weil ich es einem großen Restaurant gelernt habe. Open Subtitles دائمًا ما أطهو وجبات كبيرّة، لأنني تعلمتُ الطهو بمطعم كبير.
    Ich mache die Wäsche fertig, ich koche heute Abend. Open Subtitles سأنهي الغسيل لأني سأطهو العشاء الليلة
    ich koche heute. Open Subtitles أجل , سوف أعد العشاء الليلة
    Und während ich koche... scheint es, als kommunizierten Julia und ich über Zeit und Raum... auf eine mystische Art miteinander. Open Subtitles و بينما أقوم بالطبخ ينتابني شعور أنني و جوليا على إتصال رغم الزمن و المسافة بصورة عميقة روحانية و خرافية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more