Wie wär's, wenn ich koche? Sie kommen rüber zu mir. | Open Subtitles | ما رأيِك أن أطبخ أنا و تأتيا أنتما لمنزلي؟ |
Angenommen, ich koche tagsüber, und du arbeitest nachts. | Open Subtitles | لنقل أني أطبخ في النهار و أنتَ تبيع في الليل |
ich koche für Sie, bringe Ihnen den Tee und stricke Pullover. | Open Subtitles | أنا سأطبخ لك وسأصنع لك الشاى فى الظهيرة وسأحيك لك الملابس |
Okay, ich koche heute Essen für ihn. - Was soll ich machen? | Open Subtitles | حسنا، انا سأطبخ العشاء الليلة ما الذي يجب أن أطبخه؟ |
Wenn ich koche, sagt du so was nie. | Open Subtitles | لم تقل أبدا ً هذا على طبخي |
Du bist ganz heiß. Geh wieder ins Bett. ich koche dir später Suppe. | Open Subtitles | حرارتك مرتفعة، لمَ لا تعود للسرير، سأعد لك الحساء عندما أعود |
Ich hab diesen Kurs belegt, weil ich dachte, ich koche mit einer Partnerin. | Open Subtitles | سيدة هيروث أنضممت إلى هذا الصف لأني اريد ان اطبخ مع شريكتي |
ich koche, aber er macht viel mehr sauber als ich. | TED | أطهو الطعام ولكنه يقوم بأعمال النظافة أكثر مني. |
Na ja, das bedeutet, ich koche Fettuccine, aber will nicht, dass du dir zu große Hoffnungen machst. | Open Subtitles | حسناً، تعني إنني أطبخ الضفائر، ولكنني لا أريدك أن تعلو بأمالك. |
ich koche, ich mache sauber, ich tue alles für ihn, aber er will mich trotzdem nicht. | Open Subtitles | أطبخ و اغسل وأفعل كل شئ ومع ذلك مازال لا يرغب لي |
Die Küche ist der Wahnsinn. ich koche gern für euch. | Open Subtitles | ذلكَ المطبخ رائع جداً يجب أن تدعوني أطبخ لكم الليلة |
Nein, natürlich tut ihr das, weil ich koche und putze und dreckige Unterwäsche aufhebe. | Open Subtitles | بالطبع تفعلون، لأني أطبخ وأنظف وأجمع الملابس الداخلية المتسخة. |
Kaum zu glauben, aber ich koche. Und wir haben Besuch. | Open Subtitles | أنا أطبخ صدّق أو لا تصدّق، و لدينا ضيف هنا |
ich koche für dich und Gloria, damit ihr einen romantischen Abend allein haben könnt. | Open Subtitles | انا سأطبخ العشاء لك ولغلوريا لكي تحظى بأمسيه شاعريه معها |
ich koche dir bei Grossmutter etwas. Warum schreist du? | Open Subtitles | سأطبخ لك في منزل جدتك، لماذا تصرخ؟ |
ich koche viel essen. Komm nicht zu spät. | Open Subtitles | سأطبخ الكثير من الطعام لا تتأخر.. |
Machst du Witze? Du magst, was ich koche. | Open Subtitles | أنت تمزح، أنت تحب طبخي. |
Und ich koche meine Hafergrütze mit den Teeblättern und reibe ihnen den Bauch ein. | Open Subtitles | سأعد لك عصيدتي بأوراق الشاي وأحكها على بطنك |
Ich mache das Restaurant, ich koche ich mache sauber, ich wasche für dich, ich hab drei Kinder aufgezogen, und ich gebe Unterricht in der Sonntagsschule. | Open Subtitles | انا ادير المطعم ، اطبخ ، انظف اغسل لك ، ربيت 3 اطفال و اعلم فى مدرسة الاحد |
ich koche jedesmal zuviel, weil ich es einem großen Restaurant gelernt habe. | Open Subtitles | دائمًا ما أطهو وجبات كبيرّة، لأنني تعلمتُ الطهو بمطعم كبير. |
Ich mache die Wäsche fertig, ich koche heute Abend. | Open Subtitles | سأنهي الغسيل لأني سأطهو العشاء الليلة |
ich koche heute. | Open Subtitles | أجل , سوف أعد العشاء الليلة |
Und während ich koche... scheint es, als kommunizierten Julia und ich über Zeit und Raum... auf eine mystische Art miteinander. | Open Subtitles | و بينما أقوم بالطبخ ينتابني شعور أنني و جوليا على إتصال رغم الزمن و المسافة بصورة عميقة روحانية و خرافية |