Ich mache es alleine. Ich brauche nur einen ersten Kontakt. | Open Subtitles | سأفعلها كلها بمفردى كل ما احتاجة هو إتصال مبدئى |
Nein, Ich mache es. Es ist nur... Ich habe natürlich nichts dabei. | Open Subtitles | لا , سأفعلها , الأمر فقط من الواضح أنني لم أجلب أي لوازم |
- Was? - Ich mache es. Sie haben selber gesagt, dass sie nicht die ruhigsten Hände haben. | Open Subtitles | سأفعلها أنتِ قلتها بنفسكِ أن ليس لديكِ يدين ثابتتين |
Es gibt nichts zu bereden. Ich mache es. | Open Subtitles | ليس هنـاك فـائدة من هذا الكلام سأفعل ذلك |
Er ist verzweifelt. Er wird uns keine Zeit zum Planen lassen. Ich mache es. | Open Subtitles | إنه يائس ولن يعطنا الوقت للتخطيط سأفعلها |
- Halt! Ich mache es auch ohne Sie. | Open Subtitles | لابد أن نفحصه و إن لم تشاركي سأفعلها وحدي |
Na gut, Ich mache es, aber diese Drinks werde ich nicht machen. | Open Subtitles | حسناً سأفعلها ولكن لن أصنع تلك المشروبات |
Ich mache es auf meine Art, und Sie können tun, was Sie wollen. | Open Subtitles | سأفعلها بطريقتي ولن أهتم أبداً لما ستفعلوه |
Sie ruft in einer Minute an. Ich mache es einfach von hier aus. | Open Subtitles | حسنٌ، المُكالمة في غضون دقيقة، سأفعلها من هنا. |
Na schÃ♪n. Ich mache es. Ihr seid mir aber was schuldig. | Open Subtitles | حسناً, انا سأفعلها ولكنكم تدينون لي يا شباب |
OK, Griff. Ich mache es. Was du auch willst. | Open Subtitles | حسنا يا جريف سأفعلها كل ما تقوله. |
Ich mache es selber, aber ihr beide kommt mit mir. | Open Subtitles | سأفعلها بنفسي ولكن أنتما سترافقاني |
Ich mache es für vier Millionen Won mit kostenloser Politur. | Open Subtitles | فإنها كذبة! $سأفعلها مقابل 4000 مع تشميعٍ مجاني. |
Ich mache es einfach selbst, okay? | Open Subtitles | هل يمكننى فقط .. ؟ سأفعل ذلك وحدي، حسناً؟ |
Du bist in dieser Sache anscheinend zimperlich. Ich mache es selbst. | Open Subtitles | من الواضح ان قلبك ضعيف هذه المرة سأفعل هذا بنفسي |
Ich mache es Ihnen einfach. Der Mann ging durch die Hölle. | Open Subtitles | سأجعل الأمر سهلا عليكما، عانى الرجل الأمرّين. |
Ich mache es, wenn du es willst, oder wir können einfach zugucken. | Open Subtitles | أنا سوف نفعل ذلك إذا كنت تريد ذلك أو يمكننا أن ننظر ببساطة. |
Ich bekomme Angst. Ich mache es jetzt gerade. Sie können es sehen. Ich werde nervös. Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Ich weiß nicht, was ich tue. | TED | أنا أقوم بذلك الآن. أنتم تنظرون إلي. أنا أشعر بالتوتر. لا أعرف ماذا أقول. لا أعرف ماذا افعل. لا أريد أن أذهب إلى هناك. |
Ich mache es, wie Sie es wünschen. | Open Subtitles | سأقوم بها كما تريدين أن يتم القيام بها |
Egal, wie gut ein Drehbuch ist, Ich mache es nur des Geldes wegen. | Open Subtitles | لذلك ليس من المهم ما سيصبح عليه السيناريو أنا أفعل ذلك فقط من أجل المال |
Du musst mich nicht bitten. Ich mache es nur, da dass das ist, was Menschen tun für die, um die sie sich kümmern! | Open Subtitles | أنت لم تطلب مني، أنا أفعلها وحسب لأن هذا ما يفعله الناس للذين يهتمون لأمرهم |
Ich mache es sowieso! Ob du willst oder nicht, es geht los! | Open Subtitles | تشارلي, سأقوم بذلك على أية حال سواء أخبرتني أم لا , ها نحن ذا |
Ich werde dir einen persönlichen Gefallen tun. Ich mache es kurz und schmerzlos. | Open Subtitles | سأقول لكِ ، إحساناً مني سأجعل هذا سريعاً |
Jetzt sollte ich euch nicht daran erinnern müssen, nichts darüber zu sagen, aber Ich mache es trotzdem. | Open Subtitles | لايجب أن أذكركم, أن تبقوا أفواهكم مغلقة لكني سأقوم بهذا على كل حال |
- Ich mache es und wenn es die ganze Nacht dauert. | Open Subtitles | سوف أفعلها .. سوف أفعلها حتى لو أستغرق الأمر الليل بطوله ... تريش |
Pissen auch. Ich mache es trotzdem nicht in der Öffentlichkeit. | Open Subtitles | بحيث يتم التبول، ولكن لم تشاهد لي يفعل ذلك في العلن. |
Ich warne dich. Mach die Tasche auf, oder Ich mache es selbst. | Open Subtitles | أنا أحذرك افتح هذه الحقيبة وإلا سأفتحها بنفسى |