"ich mag sie" - Translation from German to Arabic

    • أنا أحبها
        
    • أنا معجب بها
        
    • أنا معجب بك
        
    • أنت تعجبني
        
    • لا أحبها
        
    • أنا معجبة بها
        
    • تعجبينني
        
    • انا معجب بك
        
    • إنني أحبها
        
    • إنها تُعجبني
        
    • احبها
        
    • احبهم
        
    • أنا معجب بكِ
        
    • أحبه
        
    • لقد أحببتها
        
    Ich mag sie. Es geht um das Bestimmen von Steilheit und Steigung bei einem Skilift. TED أنا أحبها. إنها عن تحديد الانحدار والميل باستخدام رافعة تزلج
    Ich mag sie... aber nicht nur, weil sie eine Tänzerin ist, obwohl das auch nicht schadet. Open Subtitles أنا معجب بها ليس ذلك لأنها راقصة باليه وحسب مع ذلك يجب أن أقول أن ذلك لا يؤلم
    Ich mag sie und ich mag, was Sie mit Ihrer Firma gemacht haben. Open Subtitles أنا معجب بك و بالإنجازات التي حققتها شركتك
    Ich brauche einen Anwalt, der mich da navigiert. Ich mag sie. Sie haben mich überzeugt. Open Subtitles أنت تعجبني , حصلت علي اذاً , داخل او خارج ؟
    Ich mag sie nicht, Daddy, und ich habe dir gesagt, dass ich sie dort nicht dabeihaben möchte. Open Subtitles لا أحبها يا بابا, وسبق ان قلت لك بأني لا أريدها ان تتواجد هناك
    Ich mag sie wirklich. Das tue ich und... tust du das? Open Subtitles أنا معجبة بها حقاً بالفعل، لكن هل انتِ كذلك؟
    Ich mag sie, Netitia. Open Subtitles تعجبينني ناتاشا
    Ich mag sie, weil sie deine Freundin ist, aber ich hab dich gewarnt. Open Subtitles اسمعِ، أنا أحبها... لأنها فقط صديقتك ولكنِ، أحذرك أنها لن تكون سعيدة
    - Ich mag sie... Open Subtitles . أنا أحبها . أعتقد أنني أحبها
    Ich mag sie, aber da ist eine Distanz. Open Subtitles أنا أحبها .. لكن نحن لسنا مترابطين حقاً
    Ich mag sie ja, aber ich bin nicht bereit, mich zu binden. Open Subtitles أقصد , أنا معجب بها لكنى غير مستعد للإلتزام
    Ich mag sie und sie mag mich wohl auch, aber warum ist sie so kalt zu mir? Open Subtitles لذا، إذا كنت لا تمانع أنا معجب بها , حقاً وأعتقد أنها معجبة بي أيضاً
    Ich kann nicht für jeden hier sprechen, aber... Ich mag sie. Open Subtitles لا أستطيع التحدث بلسان الجميع هنا ... لكن ، مممم أنا معجب بك
    Wie gesagt, alle sind weg, und Ich mag sie. Open Subtitles كما قلت، لم يتبق لي أحد الآن، و... أنا معجب بك.
    Ich sage euch was verdammt Schreckliches. Ich mag sie, aber Sie kommen mit meiner Frau? Open Subtitles أتعرف، أنت تعجبني فجأة تأتي برفقة زوجتي
    Ich bin nicht dort unten gehen Haken mit ein paar Jungs. Ich mag sie. Open Subtitles أنت تعجبني فعلًا، وتروقني علاقتنا
    Ich mag sie nicht, aber das würde ich nicht wollen. Open Subtitles لا أحبها جداً، و لكنني لا أريدها أن تموت هذا كل ما في الأمر.
    Nicht wie ein normaler Mann, wie ein Boxer. Ich mag sie jetzt schon. Open Subtitles أنا معجبة بها منذ الآن
    Nein. Ich mag sie. Open Subtitles لاّ، أنتِ تعجبينني
    Ich mag sie. Ich mag, was Sie tun. Open Subtitles عليك اللعنة , انا معجب بك يابنى واحب ماتفعله
    Ich mag sie wirklich sehr, aber sie ist ein verdammter Dämon. Open Subtitles إنني أحبها كثيراً ولكنها كشيطان لعين
    Wir töten die Braut aber nicht. Ich mag sie, OK. Open Subtitles لن نتخلص منها, إنها تُعجبني, حسناً؟
    Ich kann es nicht genau sagen, aber Ich mag sie nicht. Open Subtitles شئ غير طبيعى لا أستطيع ان اقول شئ محدد انا فقط لا احبها
    "Ich mag sie nicht, Sam-l-Am. Ich mag keine grünen Eier und Schinken. Open Subtitles انا لا احبهم انا لا احب البيض الاخضر واللحم
    Sie wissen, Ich mag sie. Open Subtitles أنا معجب بكِ. أخبرتكِ بذلك من قبل.
    Ich mag sie, weil sie diese lächerliche Form hat, weil ihre Tentakel fett sind und wuschelig aussehen, und weil sie selten ist. TED أحبه لأنه يكوّن هذا الشكل الغريب، وبسبب لوامسه الدهنية المغطاة بالزغب ولأنه نادر.
    - Ich mag sie. Open Subtitles - أوه لقد أحببتها - حسناً, خمني أيتها الضيفة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more