"ich muss gehen" - Translation from German to Arabic

    • يجب أن أذهب
        
    • عليّ الذهاب
        
    • علي الذهاب
        
    • يجب أن أرحل
        
    • عليّ أن أذهب
        
    • علي أن أذهب
        
    • يجب ان اذهب
        
    • يجب أن اذهب
        
    • يجب ان أذهب
        
    • علي الرحيل
        
    • أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ
        
    • علي ان اذهب
        
    • عليَّ الذهاب
        
    • على الذهاب
        
    • علىّ الذهاب
        
    - Ich muss gehen. - Warum musst du alles verletzen? Open Subtitles ـ يجب أن أذهب ـ لما يجب أن تؤذى كل شيء ؟
    Oh, bitte, Ich muss gehen. Ich muss zum Zahnarzt. Open Subtitles أوه رجاء، يجب أن أذهب يجب أن أنظف أسناني
    Das war Eugene's Mutter. Es tut mir leid, aber Ich muss gehen. Open Subtitles كانت هذه والدة يوجين المعذرة لكن عليّ الذهاب
    'tschuldigung. Hier ist Ihr Maisbrot. Ich muss gehen. Open Subtitles المعذرة، عزيزي، هاك خبز الذرة ، علي الذهاب
    Ich muss gehen und Leute finden, die mich anhören. Open Subtitles يجب أن أرحل و أتحدث مع أناس يمكنهم أن يصدقونني
    Hören Sie, Ich muss gehen. Ich verpasse den Morgenappell. Open Subtitles أسمع, يجب أن أذهب سأفتقد نداء هذا الصباح
    - Ich muss gehen. Open Subtitles باقى خمس دقائق على رفع الستار ـ يجب أن أذهب
    Aber ich kann momentan nichts dagegen tun. Ich muss gehen. Open Subtitles و لكن ليس لدى ما يمكننى فعله فى هذا الشأن يجب أن أذهب
    - Ich muss gehen. - Erst, wenn Ihr mir sagt, dass Ihr mir glaubt. Open Subtitles . يجب أن أذهب . ليس حتى تخبريني أنكِ تصدقيني
    Ich muss gehen. Du musst mir deinen Namen nicht sagen. Open Subtitles . يجب أن أذهب . ليس من الضروري أن تعطيني أسمك
    Nein, honey, Ich muss gehen. Ich muss früh zur arbeit. Open Subtitles لا يا حبيبتي يجب أن أذهب يجب أن أكون في العمل الأن
    ...allein Ich muss gehen in den Mitternachtszug alle an Bord... Open Subtitles عليّ الذهاب، عليّ الذهاب في ذلك القطار الليلي ليركب الجميع
    Ich muss gehen und die Zeit anhalten. Open Subtitles عليّ الذهاب لإيقاف الزمن ولا تشربي الخمر حتّى تبلغي الـ 21 عاماً
    Ich muss gehen und ihm helfen. Verriegeln Sie die Tür hinter mir! Open Subtitles عليّ الذهاب لمساعدته اغلقي الباب من خلفي
    Scheißegal. Ich muss gehen. Open Subtitles اذن فلتغلق فمك اللعين انا لا اهتم لما شتفعله , علي الذهاب
    'tschuldigung. Hier ist Ihr Maisbrot. Ich muss gehen. Open Subtitles المعذرة، عزيزي، هاك خبز الذرة ، علي الذهاب
    Ich muss gehen. - Tu es nicht. Bitte nicht. Open Subtitles يجب أن أرحل لا، لا تفعلها، أرجوك لا ترحل
    Ich muss gehen, weil ich noch fertig packen muss und nicht zu spät sein will. Open Subtitles حسناً.. عليّ أن أذهب وأكمل حزم أغراضي. لا أريد أن أتأخر.
    Ich weiß nicht. Hören Sie, Oberst, Ich muss gehen. Open Subtitles لا أدري , اسمع أيها الكولونيل علي أن أذهب
    Adrian. Ich muss gehen. Erzählen Sie mir, was passierte. Open Subtitles أدريان، أدريان يجب ان اذهب اخبرني فقط ماذا حدث
    Es tut mir so leid, aber Ich muss gehen. Open Subtitles أنا آسفة جداً لكن يجب أن اذهب إلى أين ستذهبين؟
    Was auch immer zuerst kommt. Ich muss gehen! Geht es dir gut? Open Subtitles اي كان الذي سيأتي أولاً يجب ان أذهب هل انت بخير؟
    Ich muss gehen, bevor ich Ihnen oder einem anderen hier Schaden zufüge. Open Subtitles وقبل أن أؤذيكِ، أو أؤذي أي أحد هنا، علي الرحيل بعيداً
    Phoebe, Ich muss gehen. Open Subtitles فويب، أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ.
    Nein, Ich muss gehen. Geschäftlich. Open Subtitles كلا علي ان اذهب لدي بعض الاعمال مع شخص ما
    Das haben wir nicht. Ich muss gehen. Tut mir leid, dass ich keine größere Hilfe war. Open Subtitles عليَّ الذهاب آسفةٌ لأنني لم أكن أكثر مساعدةً
    Hör zu, Shannon, Ich muss gehen! Open Subtitles نظرة، شاز، لقد حصلت على الذهاب.
    Mein Vater. Ich muss gehen. Open Subtitles إنه أبى , علىّ الذهاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more