"ich muss sie warnen" - Translation from German to Arabic

    • يجب أن أحذرك
        
    • يجب أن أحذرهم
        
    • يجب أن أحذرها
        
    • علي أن أحذرك
        
    • عليّ تحذيرك
        
    • عليّ أن أحذرك
        
    • عليّ أن أحذّرك
        
    • اود ان احذرك
        
    Natürlich. Aber Ich muss Sie warnen, Professor Seldom hält nicht viel von solcher Zwanglosigkeit. Open Subtitles بالطبع، و لكن يجب أن أحذرك الأستاذ سيلدوم
    Ich muss Sie warnen, dass der Tod im Norden manchmal brutal und ohne Warnung eintreten kann. Open Subtitles يجب أن أحذرك أنه هنا بالشمال أن الموت قد يكون وحشي ويأتي بلا تحذير
    Todd und Janelle sind echt bescheuert, aber Ich muss Sie warnen. Open Subtitles إسمع تود) و (جانيل) مزعجين) لكن يجب أن أحذرهم
    Ich muss Sie warnen. Open Subtitles يجب أن أحذرها
    Theoretisch schon, aber Ich muss Sie warnen, Dr. Wells, den Tachyon-Prototyp umzufunktionieren, wird Ihren Zeitplan zurückwerfen. Open Subtitles نظريًا، لكن علي أن أحذرك (يا دكتور (ويلز تحويل نموذج التاكيون سيؤخر من جدولك الزمني
    Ich muss Sie warnen, Freund, der Tisch ist kalt. Open Subtitles عليّ تحذيرك يا صاحبي هذه الطاولة لا مربح فيها
    Sir, Ich muss Sie warnen,... wir sind überlastet! Open Subtitles سيّدي، عليّ أن أحذّرك "هناك حمل زائد في الطاقة"
    Ich muss Sie warnen, er ist lernfähig. Open Subtitles اود ان احذرك هذا الروبوت يتعلم بسرعه
    Ich muss Sie warnen, derartige Fotos können manchmal etwas hart sein. Open Subtitles يجب أن أحذرك صور مثل هذه قد تكون... مزعجة
    Ich muss Sie warnen. Chauncey macht nicht viele Worte. Open Subtitles يجب أن أحذرك أن (تشونسي) لا يُهذّب كلامه
    - Danke. - Sir, Ich muss Sie warnen. Open Subtitles سيدي ، يجب أن أحذرك
    Ich muss Sie warnen. Open Subtitles يجب أن أحذرك
    Todd und Janelle sind echt bescheuert, aber Ich muss Sie warnen. Open Subtitles إسمع تود) و (جانيل) مزعجين) لكن يجب أن أحذرهم
    Ich muss Sie warnen. Open Subtitles جيش قادم، يجب أن أحذرهم
    Sehr wohl. Aber Ich muss Sie warnen, Miss Evelyn, ich werde der Einzige sein, der das tut. Open Subtitles حسنا، لكن علي أن أحذرك يا آنسة "إيفلين"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more