"ich noch ein kind" - Translation from German to Arabic

    • كنت طفلة
        
    • كُنت طفلة
        
    • كنت صغيراً
        
    • كنتُ طفلاً
        
    • كنت طفل
        
    • كنت طفلاً صغيراً
        
    Das hast du sowieso schon getan, als ich noch ein Kind war. Open Subtitles أنت عملت نفس ذلك لي عندما كنت طفلة على أية حال
    Ich dachte über meinen Platz im Universum nach und darüber, was mein erster Gedanke war, was Unendlichkeit bedeutet, als ich noch ein Kind war. TED كنت أفكر في مكاني في الكون وحول فكرتي الأولى حول ما قد يعني اللانهاية عندما كنت طفلة
    Als ich noch ein Kind war, verteilte mein Dad sie unterm Haus, um die Ratten loszuwerden. Open Subtitles ، عندما كُنت طفلة أبى كان يعتاد على وضعهم تحت المنزل للتخلص من الفئران
    Als ich noch ein Kind war, lag mein Planet Krypton im Sterben. Open Subtitles عندما كُنت طفلة كوكبي "كريبتون" كان يحتضر
    Mein Großvater erzählte mir Geschichten darüber, als ich noch ein Kind war. Open Subtitles جدي إعتاد أي يحكي لي قصص عن ذلك عندما كنت صغيراً
    Als ich noch ein Kind war, sind wir in eine ziemlich brutale Stadt gezogen. Open Subtitles عندما كنتُ طفلاً إنتقلنا لبلدة قاسية جداً
    Als ich noch ein Kind war, da dachte ich wie ein Kind, ich war ein Kind, ich spielte wie ein Kind. Open Subtitles عندما كنت طفل فكرت كطفل، كنت طفل لعبت كطفل.
    Also gut, hör zu. Mein Vater hat uns verlassen, als ich noch ein Kind war. Open Subtitles حسناً ، اسمعيني ، لقد تركنا والدي عندما كنت طفلاً صغيراً
    Als ich noch ein Kind war, gab es Zeiten, in denen ich Angst hatte. Todesangst. Open Subtitles عندما كنت طفلة كان هناك أوقات كنت أخاف حتى الموت
    Ich habe das schon gesehen als ich noch ein Kind war! Open Subtitles لقد رأيتها من قبل عندما كنت طفلة
    Ich habe oft da unten gespielt, als ich noch ein Kind war. Open Subtitles اعتدتُ أن ألعب هناك عندما كنت طفلة.
    Als ich noch ein Kind war, lag mein Planet Krypton im Sterben. Open Subtitles عندما كنت طفلة كوكبي كريبتون كان يحتضر
    Als ich noch ein Kind war, lag mein Planet Krypton im Sterben. Open Subtitles عندما كنت طفلة كوكبي " كريبتون" كان يحتضر
    Als ich noch ein Kind war, lag mein Planet Krypton im Sterben. Open Subtitles عندما كُنت طفلة , كوكبي "كريبتون" كان يتدمر
    Als ich noch ein Kind war, lag mein Planet Krypton im Sterben. Open Subtitles عندما كُنت طفلة , كوكبي "كريبتون" كان يحتضر
    Als ich noch ein Kind war, lag mein Planet Krypton im Sterben. Open Subtitles عندما كُنت طفلة كوكبي كريبتون كان يحتضر
    Nun, ich weiß, das es sie schon nicht mehr gab, da war ich noch ein Kind. Open Subtitles حسناً أنا أعلم أنهم لم يكونوا موجودين عندما كنت صغيراً
    Eine Penisverkleinerung als ich noch ein Kind war, das war's. Open Subtitles لا، و أنت ؟ أنا ؟ لا فقط تصغير القضيب، حين كنت صغيراً
    Als ich noch ein Kind war, waren wir mit der Schule hier. Open Subtitles حين كنت صغيراً أتيت لهنا ذات مرة مع مدرستي
    Welche? Es war eine, bei der ich noch ein Kind war. Open Subtitles -كان شيئاً حدث عندما كنتُ طفلاً .
    Oh, Schlag Wette. Das haben wir immer gemacht als ich noch ein Kind war. Open Subtitles اوه، رهان الصفع كنا نفعل هذا عندما كنت طفل
    Als ich noch ein Kind war, sagte mir mein Vater einmal, was ein Mann braucht, um glücklich zu sein. Open Subtitles ...عندما كنت طفلاً صغيراً ...أذكر أن أبي كان يخبرني عن ما يحتاجه الرجل ليكون سعيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more