"ich rede nicht vom" - Translation from German to Arabic

    • أنا لا أتحدث عن
        
    Ich rede nicht vom Hagel [engl. "hail"], der einen am Kopf trifft. Ich meine damit, TED أنا لا أتحدث عن الأشياء التي تنزل من السماء وتسقط على رأسك أنا أتحدث عن تعريف
    Nein, Ich rede nicht vom Opfer. Ich spreche von der Tatsache, - dass so etwas aus einer Buchhandlung werden kann. Open Subtitles كلا، أنا لا أتحدث عن الضحية، بل أشير إلى حقيقة أنّ هذا ما تبقى من مكتبة.
    Ich rede nicht vom Gericht. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن المحكمة.
    - Ich rede nicht vom Sport. Open Subtitles ... و أنا لا أتحدث عن أمجاد الرياضة ...
    Ich rede nicht vom Austreiben der Dämonen. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن طرد الشياطين
    Ich rede nicht vom Grundstück. Open Subtitles أنا لا أتحدث , عن ذلك المكان
    Quatsch, Ich rede nicht vom Wetter. Open Subtitles لا، أنا لا أتحدث عن الطقس
    Wie immer. - Ich rede nicht vom Heiraten. Open Subtitles (حسناً , أنا لا أتحدث عن زواج , (سام
    Ich rede nicht vom Nahen Osten. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن (الشرق الأوسط).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more