Ich sagte "Ich rufe von Carlton Hansons Büro an." | Open Subtitles | قلت, " أنا أتصل من مكتب كارلتون هانسون " |
Ich rufe von der New Yorker Mordkommission ... | Open Subtitles | أنا أتصل من قسم نيويورك لجرائم القتل. |
Ich wurde nicht kompromittiert. Ich rufe von einem sicheren Telefon an. | Open Subtitles | -أنا لستُ في خطر، أنا أتصل من خط آمن |
Ich rufe von der Kirche aus an. | Open Subtitles | أملأ رأسه بالرصاص. سأتصل بك من الكنيسة. |
Ich rufe von Jefferson... Chemie an. | Open Subtitles | انا اتصل من شركة جيفرسون) للكيماويات) |
Ich rufe von Max hausgemachte Cupcakes an, um Sie über unser neues "Morgen mit Max"- Special in Kenntnis zu setzen. | Open Subtitles | مرحباً. أنا أتصل من كب كيك (ماكس) منزلية الصنع لأعلمك عن عرضنا الجديد والخاص "الصباح مع (ماكس)". |
Ich rufe von Paris aus an. Wegen einem Benoît Notre Dame! | Open Subtitles | أنا أتصل من باريس بخصوص ! |
Rick, Ich rufe von dort aus an. Sperr ihn ein. | Open Subtitles | ريك، سأتصل بك من هناك احبسه |
Ich rufe von Bord wieder an. | Open Subtitles | لا يهم .. سأتصل بك من الطائرة |
Ich rufe von der Hellerman Gallery an... | Open Subtitles | (انا اتصل من معرض (هيلرمان |