Ich sagte ihm, es sei ein kleiner Preis für Schnecken dieses Kalibers. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنّه مبلغٌ زهيد لدفعه مُقابل فتاةً من هذا النوع. |
Ich sagte ihm, er bekommt einen tüchtigen Polizist... der einen super Undercover-Mann abgeben würde. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنه سيحصل على ضابط نشيط لديه لحية ويتحدث الأسبانية ويصلح كضابط للعمليات السرية |
Ich sagte ihm, er hätte dich heiraten sollen. | Open Subtitles | لقد أخبرته بأنه كان ينبغى عليه أن يتزوجِك. |
Ich sagte ihm, wenn er Ärger bekommt, Dir könne er vertrauen. | Open Subtitles | لقد اخبرته اذا وقع في مأزق , فيمكنه الثقة بك |
Ich sagte ihm, dass du schläfst, aber er sagt, es kann nicht warten. | Open Subtitles | أخبرتُه أنك مريحةُ لَكنَّه قالَ بأنّه لا يَستطيعُ أَنْ يَنتظرَ |
Ich sagte ihm, er solle keine Brötchen essen, zu viel Weißmehl. | Open Subtitles | و حسناً ، لقد قلت له لا تأكل اللفائف تعلمين أن فيها الكثير من الطحين |
- Ich sagte ihm, dass er nicht mehr bei mir sein darf. | Open Subtitles | لقد أخبرته هذا الصباح أنه لا يمكنه الاقتراب من هنا بعد الآن. |
Ich sagte ihm, ich habe Pläne aber er beharrte darauf, dass wir uns einen Taxi teilen. | Open Subtitles | لقد أخبرته بأن لدي مشاريع لكنّه أصر على أن نتشارك التاكسي في المدينة على أية حال |
Ich sagte ihm, dass kann er vergessen, seitdem mach ich Schreibtischarbeit. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنه متى قدم عرضه سوف أكون على مكتبي في الحال |
Ich sagte ihm, dass es keine Genugtuung für mich ist, ihn leiden zu sehen. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنه لن تراودنى أي رغبة بأن أراه يُعانى |
Ich sagte ihm, er solle so tun, als würde er sich die Schuhe binden. | Open Subtitles | لقد أخبرته أن يتظاهر ..بأنه مثلا يعقد خيط حذائه |
Ich sagte ihm, Bankschließfächer und Offshore-Konten werden leicht aufgespürt | Open Subtitles | لقد أخبرته بأنّ صناديق الإيداع و الحسابات الخارجية يمكن تتبعها بسهولة |
Ich sagte ihm, was ich dachte, und nicht mehr, als er selbst glaubwürdig und wahr befand. | Open Subtitles | .. لقد اخبرته ما اعتقده و لم اخبره اكثر مما تحقق منه بنفسه |
Ich sagte ihm, dass ich es nicht mag, wenn Besuche nicht angemeldet werden. | Open Subtitles | لقد اخبرته انني لا احب الزوار الذين لا يأخذون ترخيص مسبق |
Ich sagte ihm, ich hätte, seit ich 15 war, jedem einen Korb gegeben, weil es nicht er war. | Open Subtitles | أخبرتُه بأنّ منذ أنا كُنْتُ 15, بأنّني رَفضتُ بين كلّ شخص مَنْ جاءَ مَنْ ما كَانَ هو؟ |
Ich sagte ihm, dass ich die Ankündigung um 15h mache. | Open Subtitles | أخبرتُه أنّني سأدلي بالتصريح الساعة الثالثة |
Ich sagte ihm, das wäre zuviel des Guten, um es jemand an die Wand zu malen. | Open Subtitles | لقد قلت له أن ذلك كثير ليوضع على جدار أحدهم |
Ich sagte ihm, ich könne nicht den Rest meines Lebens mit einem Mann verbringen. | Open Subtitles | لكني أخبرته أني لن أكون لنفس الرجل لبقية حياتي |
Und ich sagte ihm: "Mmmh, ich brauche etwas, was ein wenig aufregender ist als das. | TED | فقلت له اريد شيئاً اكثر اثارة من هذا .. |
Ich sagte ihm, er solle gehen, sonst würde ich die Polizei rufen. | Open Subtitles | أخبرته أن يبقى بعيداً لهذا إتصلت بالشرطة وقام هم بإقتحام المنزل |
Ich sagte ihm, wenn ich wen beauftrage, soll er pünktlich fertig werden. | Open Subtitles | أخبرته أنه عندما أستأجر مقاولاً فأتوقع منه أن ينهي عمله بالموعد |
- Ich sagte ihm, wir geben keine Infos raus. | Open Subtitles | أخبرتهُ بأننا لا نملُك الصلاحية لأخباره بتلك المعلومات سيدي، أنه ينتظر |
Ich sagte ihm, ohne dich hätte ich die Präsentation nicht geschafft, und ich könne die Arbeit ohne meine Partnerin nicht gut genug machen. | Open Subtitles | و أخبرته بأنني لم أكن سأنتهي من المحاضرة التقديمية بدون عملكِ، ولم أكن سأصل إلى المستوى المطلوب لولا وجود شريكتي الجميلة |
Ich sagte ihm, Juan hat alles verbrannt. | Open Subtitles | لذا أخبرته بالحقيقة و هي أن خوان أحرق كل شئ |
Ich sagte ihm, die neue Sache sei, dass er beim Posing schreien müsste. | Open Subtitles | وأخبرته بأنه شيء جديد... بأن يجب أن يصرخ بينما هو يعرض |
Habe Lester mitten in der Nacht aufgeweckt und Ich sagte ihm, müssen wir noch einen Tag hier bleiben? | Open Subtitles | وايقظت ليستر في منتصف الليل وقلت له هل يجب علينا ان ننتظر ليوم اخر ؟ |
Er wird die Kontrolle verlieren, und Ich sagte ihm, dass wir ihn beschützen. | Open Subtitles | سوف يفقد السيطرة، ولقد قلت له اننا سنقوم بحمايته. |