Ich sagte zu Lady Catherine, der Hof sei seines schönsten Schmuckes beraubt. | Open Subtitles | لقد اخبرت السيدة كاثرين ان المحكمة تمنعها من ازهى شئ تملكة |
Ich sagte zu deiner Mutter, dass alles was ich zu meinem Geburtstag möchte, ist ein schönes Steak mit meiner Familie. | Open Subtitles | لقد اخبرت والدتك، بأن كل ماأريده في عيد ميلادي هو عائلتي وشريحة لذيذة من اللحم |
Ich sagte zu ihrer Mutter, dass Catie eines Tages die Stadt übernehmen wird. | Open Subtitles | لقد اخبرت امها ، انت تعلم انه في يوم ما يوم ما كيت سوف تستولي على المدينة |
Ich sagte zu Tommy: "Geh in dein Zimmer, Mama und Papa machen Liebe." | Open Subtitles | فقلت له: "تومي، والعودة إلى الغرفة الخاصة بك، الأم والأب وجعل الحب." |
Und Ich sagte zu ihm: "Können Sie mir beweisen, dass Psychiatrie eine Pseudo-Wissenschaft ist, der man nicht vertrauen darf?" | TED | فقلت له "هل يمكنك أن تثبت لي أن الطب النفسي هو علم كاذب لا يمكن الوثوق به؟" |
Mein Freund, Ich sagte zu Rachel: | Open Subtitles | لقد اخبرت راتشيل. |
Ich sagte zu Vater, dass ich Anhora und dieser Sache ein Ende mache. | Open Subtitles | لقد اخبرت أبي بأننا سنجد ( أنهورا )ْ ونضع حداً له |
Ich sagte zu ihm, "Was stimmt nicht mit dir? | Open Subtitles | فقلت له : " ما خطبك ؟ |
Ich sagte zu ihm: | Open Subtitles | فقلت له: |