Mein Vater war Hausmeister auf der Grundschule, meine Mutter hat uns verlassen, als ich sechs war. | Open Subtitles | والدي كان العامل في المدرسة الابتدائية وامي تركت المنزل عندما كنت في السادسة |
Du hast gesagt, dass Dad dich verlassen hat, als ich sechs war und er uns nie kontaktiert hat. | Open Subtitles | لقد قلت أن ابي هجرك عندما كنت في السادسة ولم يتصل بنا أبدا |
Es war viel einfacher als ich sechs war, oder nicht? | Open Subtitles | كان هذا أسهل عندما كنت في السادسة , صحيح ؟ |
Als ich sechs war, sagten sie mir, Batman käme auf meine Party. | Open Subtitles | عندما كنت بالسادسة قيل لي بأن باتمان سيحضر حفلتي |
Vier Heime bis ich sechs war. | Open Subtitles | أربعة منازل، عندما كنت بالسادسة |
Ich habe vielleicht bessere Aussichten. Mich hat sie nicht verlassen als ich sechs war. | Open Subtitles | قد تكون لي وجهة نظر فهي لم تهجرني عندما كنتُ في السادسة |
Als ich sechs war, ging ich eines Freitagnachmittags mit meinem älteren Bruder von der Schule heim. | TED | عندما كان عمري ست سنوات، كان أسير عائداً من المدرسة ظهر يوم جمعة مع شقيقي الأكبر سنا. |
Ich weiß noch, als ich sechs war, habt ihr euch mal tierisch gestritten. | Open Subtitles | اتذكر عندما كنت في السادسة كنت تتشاجر انت وامي مالمجانين |
Als ich sechs war, brachte mich mein Vater tief in den Wald und ließ mich dort. | Open Subtitles | . عندما كنت في السادسة . أخذني أبي بعيداً في الغابة و تركني هناك |
Er kam ins Veteranenkrankenhaus, als ich sechs war. | Open Subtitles | نعم، وضعته في مشفى للمحاربين القدامى عندما كنت في السادسة. |
Seit ich sechs war. | Open Subtitles | ليس منذ ان كنت في السادسة من العمر لذا ، الأمر الذي جعلني أتسائل |
Als ich sechs war, brachte mich meine Mutter zu einem seltsamen Mehrfamilienhaus. | Open Subtitles | عندما كنت في السادسة من عمري اصطحبتني أمي إلى مبنى سكني غريب |
Ich hatte so einen Anzug, als ich sechs war. | Open Subtitles | كنت أملك بدلة كهذه عندما كنت في السادسة |
Ich verlor meinen Vater, als ich sechs war. | Open Subtitles | أنا فقدتُ والدي عندما كنت بالسادسة. |
Ja, als ich sechs war. | Open Subtitles | أجل، حينما كنت بالسادسة. |
Ich erinnere mich, als ich sechs war und... | Open Subtitles | أذكر حين كنت بالسادسة عمرا |
- Seit ich sechs war. | Open Subtitles | - منذ كنت بالسادسة من عمري |
Prärie Mädchen, hasste die Winter, zwei Geschwister, die Eltern trennten sich, als ich sechs war, | Open Subtitles | أنا فتاة محلية، أكره فصل الشتاء لدي إثنان من الأشقاء، ووالدايَ انفصلا عندما كنتُ في السادسة |
Nein,... aber als ich sechs war, hab ich versucht, eine Boy Band namens Frankie Goes to Bollywood zu gründen. | Open Subtitles | لا .. لكن عندما كنتُ في السادسة من العمر حاولت أن أؤسس فرقةً للصغار اسمها " فرانكي يذهب إلى بوليود " |
Ich bin in Bihar aufgewachsen, Indiens ärmstem Bundesstaat. Und ich erinnere mich, als ich sechs war, nach Hause zu kommen und einen kleinen Wagen voller Süßigkeiten vor unserer Haustür vorzufinden. | TED | نشأت في "بيهار" ، أفقر ولاية في الهند ، و أتذكر عندما كان عمري ست سنوات ، أذكر عودتي إلى البيت أحد الأيام لأجد عربة مليئة بأشهى أنواع الحلوى أمام البيت . |