"ich sehe das" - Translation from German to Arabic

    • أرى ذلك
        
    • أرى هذا
        
    • سأعتبر ذلك
        
    • أقول أنه يعني
        
    Er glaubt, sie könnte ein nützliches Mitglied unserer Gesellschaft werden. Aber ganz zwischen dir und mir, Ich sehe das überhaupt nicht. Open Subtitles يعتقد أنّها ستكون عضواً قيّماً بمجتمعنا ولكن بيني وبينك، لا أرى ذلك
    Ich sehe das Ganze etwas anders. Open Subtitles حسـناً، لا أرى ذلك مناسـباً لي
    - Nein, Ich sehe das überhaupt nicht. Open Subtitles لا، لا أستطيع أن أرى ذلك على الإطلاق.
    Ich sehe das nicht nur in der Medizin, sondern in der gesamten Industrie. TED أرى هذا الأمر في جميع الصناعات وليس في الطب فقط.
    Unsinn. Sie sind ein guter Mensch. Ich sehe das an lhren Augen. Open Subtitles ، هراء ، كلا ، أنت شخص طيب . أسـتـطـيـع أن أرى هذا في عينيك
    - Ich sehe das als Kompliment, Lucas. Open Subtitles سأعتبر ذلك على أنه مجاملة.
    - Sonst würde ich ihn nämlich umbringen. - Dir bedeutet eine Massage nichts, aber Ich sehe das anders. Open Subtitles لم أقل أن هذا تصرف سليم, ولكنك تقول أن تدليك الأقدام لا يعني شيئاً, بينما أنا أقول أنه يعني شيئاً
    - Ich sehe das und denke nur, "Mat Pilates". Open Subtitles "ما أفكّر فيه حين أرى ذلك هو "حصيرة بيلاتس
    Du leidest, Ich sehe das Tag für Tag. Open Subtitles أنت تعاني أرى ذلك يوما فيوم
    Ich sehe das, Ich sehe das. Ich sehe, dass du in Ordnung bist. Open Subtitles أرى ذلك أرى انكم جيدون
    Und Ich sehe das jetzt. Open Subtitles وأستطيع أن أرى ذلك الآن
    Ich weiß, Ich sehe das und ich bin dankbar. Open Subtitles أعرف، أنا أرى ذلك وأنا ممتنه
    Dr. Fate sagt, du bist 'ne große Nummer. Ich sehe das anders. Open Subtitles قال دكتور (فيث) أنك مهم، لكني لا أرى ذلك
    Ich sehe das jedes Mal. Open Subtitles أرى ذلك طوال الوقت
    und ich sagte: "Es tut uns leid, Ich sehe das nicht. " Und wenn er sagt, dass alle Welt das sagt. Open Subtitles "انا متأسف ولكنّني فقط لا أرى ذلك"
    Ich sehe das jetzt ein. Open Subtitles أرى ذلك الآن.
    - Ja, Ich sehe das. Open Subtitles نعم ، أرى ذلك
    Ich sehe das ganz deutlich, denn ich weiß sehr genau, wer ihn getötet hat. Open Subtitles أرى هذا بوضوح لأننى أعلم تماماً من قتله
    Ich meine, um ehrlich zu sein, Ich sehe das als bestes Szenario an. Open Subtitles أنا لا أقول أن هذا ممتع ...لأصدقك القول أرى هذا من منظور أن هذا أفضل سيناريو يمكن أن يحصل لي
    - Wir sind nicht gleich. - Wir sind beide die Besten, Ich sehe das. Open Subtitles نحن مختلفان نحن الأفضل، وأنا أرى هذا
    Ich sehe das als eine Entschuldigung. Und ich werde darüber nachdenken. Open Subtitles سأعتبر ذلك إعتذارا
    - Sonst würde ich ihn nämlich umbringen. - Dir bedeutet eine Massage nichts, aber Ich sehe das anders. Open Subtitles لم أقل أن هذا تصرف سليم, ولكنك تقول أن تدليك الأقدام لا يعني شيئاً, بينما أنا أقول أنه يعني شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more