| Und Ich sehe euch nicht weinen, nur weil ihr euer Nachthemd nicht findet. | Open Subtitles | جميعكم محرومون من النوم ولا أراكم تبكون لأنكم انتعلتم الشبشب بشكل خاطئ |
| Das ist es ja gerade! Ich sehe euch gar nicht mehr. | Open Subtitles | هذا هو الأمر فحسب فأنا لم أعد أراكم مرة أخرى |
| Ich sehe euch beide also im 21. Jahrhundert. | Open Subtitles | أراكما في القرن الحادي والعشرين إذن. |
| Ok. Ich bin erschöpft. Ich sehe euch beide morgen Früh. | Open Subtitles | حسناً، أنا مُرهقة، أراكما في صباح الغد |
| Ich sehe euch in ein paar Stunden. Stellt schon mal das Bier kalt. | Open Subtitles | سأراكم بعد ساعتين يجب أن تكون الرحلة مثيرة |
| Ok, also, Ich sehe euch heute Abend um 18 Uhr. | Open Subtitles | حسنا , سأراكما الليلة الساعة السادسة |
| Mein zukünftiger Ehemann ist hier, ich muss los, Ich sehe euch... | Open Subtitles | . زوجي المستقبلي هنا ، يجب أن أذهب .. سأراكِ على الغداء ، سأراكِ على |
| Ich sehe euch nächsten Sommer. Versprochen. | Open Subtitles | سوف أراكم يا شباب الصيف القادم أنا أعدكم |
| Ich sehe euch später, wenn ich noch einen Job habe. | Open Subtitles | أراكم لاحقاً يا شباب إذا كنت مازال محتفظاً بوظيفتي |
| Soll das heißen, Ich sehe euch nie wieder? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ، هل تقولون أنني لن أراكم مجدداً ؟ |
| Und, Mom, Dad, ihr tragt die Taschen rauf und Ich sehe euch später. | Open Subtitles | و امي وابي احملوا الحقائب وسوف أراكم لاحقا |
| Wir empfangen Sie laut und deutlich, Les. Ich sehe euch. Ich sehe euch. | Open Subtitles | ــ نراك ونسمعك بوضوحٍ تام ــ أراكم , أراكم |
| Warum hören wir für heute nicht auf, und Ich sehe euch nächste Woche wieder. | Open Subtitles | لماذا لا نتوقّف هُنا لهذا اليوم و أراكم الأسبوع القادم |
| Und ich dachte, Ich sehe euch eine Weile nicht. Was macht ihr in dieser Stadt? | Open Subtitles | وأنا من أعتقد بأنني لن أراكما قريبًا. |
| Du und Ceila, ihr seid so eng miteinander, Ich sehe euch gar nicht mehr. | Open Subtitles | أنتِ وسيليا منعزلتان لم أعد أراكما |
| Ich sehe euch Turteltauben ein neues Leben beginnen. | Open Subtitles | أراكما كطيور الحب تبدون بداية جديدة |
| Ich sehe euch morgen früh um 6:30 Uhr beim Training. | Open Subtitles | سأراكم جميعاً في التدريب صباح الغد في الـ 6: |
| Gut, unsere Zeit ist um und Ich sehe euch dann alle nächste Woche. | Open Subtitles | حسنا, لقد أنتهى الوقت سأراكم الأسبوع القادم |
| Okay, die Zeit ist um. Ich sehe euch alle am nächsten Dienstag. | Open Subtitles | حسناً, لقد آنتهى الوقتْ, سأراكم الثلاثاء القادم. |
| Ich hatte schon gedacht, Ich sehe euch nie wieder. | Open Subtitles | لم أعتقد أنني سأراكما ثانية. |
| Ich sehe euch Samstag, okay? | Open Subtitles | سأراكِ يوم السبت، اتفقنا عزيزتي؟ |
| Wir ziehen morgen weiter, und Ich sehe euch nie wieder. | Open Subtitles | حين نرحل غداً، قد لا أراك مجدداً |
| Schließen wir das hier ab. Ich sehe euch am Start. | Open Subtitles | جيمعاً أرتاحوا ساراكم في يوم السباق |