Ich und Pam Malavesi halfen ihr oft bei Änderungen für die alte Mrs. Lippman. | Open Subtitles | بالطبع . كنا أنا و بام مالفيسي نساعدها على العمل لدى السيده ليبمان |
Wenn du weitermeckerst, schneiden Ich und Jeliza-Rose dir die Haare ab! | Open Subtitles | اذا اَستمرُّيتي بالشكوى أنا و وجولايزا روز سَنقص كُلّ شَعركَ |
Nur Ich und mein Vater wissen, wie man die Ecken so macht. | Open Subtitles | . أنا و أبى فقط نعرف كيف نعمل بطاقات مثل هذة |
Ich und alle Betas in diesem Saal sind stolz, euch als Brüder aufzunehmen. | Open Subtitles | أنا, و كل أعضاء البيتا في هذه الغرفة فخورين بأن ندعوكم أخوتنا |
Ich und Neil suchen uns ein paar anständige Frauen mit erfahrenen Mösen. | Open Subtitles | سنجد أنا و نيل لأنفسنا بعض النساء بفروج ذات خبرة عالية |
Also, nichts für ungut, aber Ich und du können uns nie wieder anfassen. | Open Subtitles | بدون إهانة لكن أنا و أنت لا يمكن أن نلمس بعضنا مجددا |
Sie, Ich und die Welt auf der wir leben, sind vielleicht nicht mehr als eine Illusion. | Open Subtitles | أنتم و أنا و العالم الذي نعيش فيه ربما لا نكون أكثر من مجرد وهم |
Morgen, besprechen wir alles, du und ich, und wir tun das nicht im vierten Stock. | Open Subtitles | جيد ، سنتحدث أنا و إياك غدا و لن نفعل ذلك في الطابق الرابع |
Ich und meine Kollegen Art Aron und Lucy Brown sowie einige andere haben 37 total verliebte Menschen in einen MRT-Gehirnscanner geschoben. | TED | أنا و زملائي ارت آرون و لوسي براون وغيرهم ، وضعنا 37 شخصا والذين هم في حالة حب مجنون في جهاز المسح بالرنين المغناطيسي. |
In der Tat glaube ich, dass die Verfügbarkeit dieser Daten eine Art neues Zeitalter einläutet das Ich und andere gerne "Computergestützte Sozialwissenschaft" nennen würden. | TED | في الواقع ، توفر هذه البيانات ، أعتقد تبشر بحقبة جديدة لما أود أنا و آخرون أن ندعوه العلوم الاجتماعية الحسابية |
Ich und meine liebe Schwester haben Vater auf dem Gewissen. | Open Subtitles | أنا و أختى الحبيبة لقد دفعنا بأبينا من فوق الدرج |
Ich und Doris wollen hier auch fort. Und Jess auch. | Open Subtitles | أنا و دوريس نريد الرحيل من هنا أيضاً و كذلك جيس |
Ich und meine Frau Vickie heiraten... | Open Subtitles | بالمناسبة ، أنا و زوجتي فيكي سنتزوج .. بماذا اتكلم ، يبدو اني بعيد عن الموضوع |
Ich und Archie raubten diesen Zug aus. - Ja sicher, Kumpel. | Open Subtitles | أنا و "ارشي" سرقنا ذلك القطار "أأنت متأكد , "بال |
Ich und Pam Malavesi halfen ihr oft bei Änderungen für die alte Mrs. Lippman. | Open Subtitles | كنا أنا و بام مالفيسي نساعدها على العمل لدى السيده ليبمان |
Das ist nicht mein Name,... ..aber... sie ist ich, und ich bin sie... ..und wir sind alle zusammen! | Open Subtitles | هذا ليس إسمى و لكنها أنا و أنا هنا و نحن جميعا معا |
Ich und meine Brüder haben hier alles, was wir besitzen. | Open Subtitles | هنا حيث نعيش أنا و إخوتي اعتمدنا على هذا المكان للعيش |
Ich und meine Patienten leiden aber unter den gleichen Gebrechen... ..wie ein Sechsjähriger mit dieser Krankheit. | Open Subtitles | فى نفس الوقت أنا و مرضاى أصبحنا عرضة لنفس الأمراض التى يتعرض لها طفل فى السادسة أو الثامنة |
Ich und mein Partner gehen jetzt in den Club Hell und verhaften Noah. | Open Subtitles | أنا و شريكي سنذهب الى نادي هيل لاعتقال الغبي نوح |
Nach dem ganzen Vor und Zurück, Ich und du verbringen das Wochenende zusammen. | Open Subtitles | بعد كل التأكيد والإنسحاب خططنا أنا وأنت لنهاية هذا الاسبوع قد عادت. |
Ich hoffe, wenn du und Ich und deine Jungs uns zusammen tun und plötzlich alle alle vor ihm auftauchen dann wird er nicht gerade auf Krawall aus sein. | Open Subtitles | أنا كنت أتمنى ذلك يا زعيم، إذا أنت وأنا و مجموعتك نتحد نخرج عليه فجأة... من المحتمل انه لا يستطيع... |
Es reicht nicht, wenn nur du, Ich und Charlie ihm Input liefern. | Open Subtitles | لا يمكن أن نستمر في إعطاءه نفس المعطيات أنا وأنتِ و "تشارلي" |
Ich und Kid reiten zur Ranch und töten ihn. | Open Subtitles | أنا والفتى سنتجه إلى المزرعة وحينما نجده سنقتله |
Ich wollte nur, dass wir auch etwas haben, so wie Ich und mein Dad. | Open Subtitles | اردتنا فقط أن يكون بيننا ذكري كما بيني وبين والدي |
Er und Ich und seine Frau. | Open Subtitles | كنا نسير بعيداً عن ملعب التنس أنا وهو وزوجته |
Wir fürchteten uns davor, was unser Land im Namen unseres Sohnes tun würde -- mein Mann Orlando, Ich und unsere Familie. | TED | لقد كنا خائفين مما كانت ستفعله بلادنا باسم ابننا انا و زوجي اورلاندو وعائلتنا |
Ich heiratete und Ich und meine Frau... meine jetzige Exfrau, das Miststück... eröffneten eine Gärtnerei. | Open Subtitles | لقد تزوجت ... وأنا وزوجتي الجديدة الجميلة حالياً هي زوجتي السابقة ... قامت العاهرة بافتتاح مشتل |
Du, Ich und Dad werden unser Leben zurückbekommen. | Open Subtitles | انتِ وانا و اباكِ سوف نسترجع حياتنا مره اخرى |
Nun, ich denke, wir haben die Antwort gefunden, Ich und einige meiner Kollegen. | TED | الآن أظن أننا وجدنا الجواب ، أنا وبعض زملائي |
Ich und das AC-Team sind hier, um euch sicher rauf und wieder runter zu kriegen, und ihr werdet euch ganz natürlich akklimatisieren. | Open Subtitles | أنا وجميع طاقم فريق "أي سي" هنا نحرص على صعودكم ونزولكم بأمان وسوف تتأقلموا بشكل طبيعي. |
Ich verstehe nicht, warum Ich und mein Mann hierher bestellt wurden. | Open Subtitles | لا أفهم لمَ أنا وزوجي تم احضارنا إلى هنا |
Ich und eine Gruppe von Wissenschaftlern, sammeln und analysieren diese Werte, welche aus verschiedenen Bereichen des Solarsystems kommen. | TED | ولذا أقوم أنا ومجموعة من الباحثين بجمع وتحليل تلك البيانات القادمة من مواقع مختلفة في النظام الشمسي. |
Wir haben ihn empfangen, Ich und der Psycho hier. | Open Subtitles | ،جعلناه يشعر أنه موضع ترحيب أنا وهذا المختلّ عقلياً |