Ich verstand nicht, warum mein Meister den Verdacht verwarf, den ich gegen den ketzerischen Buckeligen hegte, und warum wir so dringend in den Turm gelangen mussten. | Open Subtitles | أنا لم أفهم لماذا أستاذي نقض في الحال شكوكي التي حامت حول الأحدب الزنديق وماهو الأمر الطاريء الذي دعاه لزيارة البرج |
Ich verstand nicht, warum er mich so anzog, obwohl er mir doch gar nicht gefiel. | Open Subtitles | لم أفهم سبب حرصي على مشاهدة فيلم حقيقة لا أحبه |
Ich verstand nicht, wieso sie sich so benommen hat, und was sie gesagt hat. Aber ich hatte einige Zeit, um darüber nachzudenken. | Open Subtitles | لم أفهم كيف كانت تتصرف ما الذي كانت تقوله لكن كان لدي ببعض الوقت للتفكير بذلك. |
Ich verstand nicht was er meinte bis er begann meinen, vollständigen Block zu verdunkeln. | Open Subtitles | لم أفهم يومها ما عناه حتى بدأ يقطع التيار الكهربي عن مربعي السكني بأسره |
Und ein Tier könne gezähmt werden. Ich verstand nicht immer, was mein Vater meinte. | Open Subtitles | يمكن ترويض الحيوان أو قتله لم أفهم دائما ما يقصده أبي |
Ich verstand nicht, was meine Mandeln mit meinen Augen zu tun hatten. | Open Subtitles | لم أفهم ماهو القاسم المشترك بين عيوني واللوزتين! |
Ich verstand nicht, was er getan hatte, Mutter aber schon. | Open Subtitles | في البدء لم أفهم ما فعل لكن أمي فهمته |
Ich verstand nicht viel... | Open Subtitles | و لم أفهم الكثير... كنتُ أبلغُ حوالي ال11 سنة. |
Ich verstand nicht. Ich konnte mir nicht ausmalen, wovon er sprach. | Open Subtitles | لم أفهم ولم أتخيل ماكان يتكلم عنه |
Ich verstand nicht, was passiert war. | Open Subtitles | لم أفهم مالذي حدث |