"ich war glücklich" - Translation from German to Arabic

    • كنت سعيداً
        
    • لقد كنت سعيدة
        
    • كنت سعيدا
        
    • كنتُ سعيدة
        
    • كنت سعيدًا
        
    Doch, Ich war glücklich, es war mir nur nicht bewusst. Open Subtitles لا ، كنت سعيداً ، لكني فقط لم أدرك بأني كنت سعيداً
    Ich war glücklich, als es uns gelang, die Niederländer zu überreden, dass sie unsere Kinder behandeln. Open Subtitles كنت سعيداً حينما كنّا نطارد الهولنديين لمعالجة أطفالنا ..
    Ich war glücklich mit dem Leben, dass wir aufgebaut haben, wo ich dachte, dass es unsere Zukunft wäre. Open Subtitles كنت سعيداً بالحياة التي أسسناها معاً التي ظننتها ستكون مستقبلنا
    Ich war glücklich mit dir. Ich hätte gewollt, dass es weitergeht. Open Subtitles لقد كنت سعيدة للغاية معك, لم اكن اريد لهذا ان ينتهي
    Und Ich war glücklich, weil ich nicht wegschleichen und euch anlügen musste. Open Subtitles و لقد كنت سعيدة لأنني لم أتسلل خفية و لم أكذب عليكم
    Ich war glücklich damit, Shun Lee aus dem Karton zu essen, Lil. Open Subtitles لقد كنت سعيدا مع الاكل من الكرتون في الليل.
    Und Ich war glücklich. Open Subtitles وإنّي كنتُ سعيدة.
    Ich war glücklich, denn diese Kinder nutzten Scratch genau so, wie wir es uns erhofft hatten. TED كنت سعيدًا لأن هؤلاء الأطفال كانوا يستخدمون سكراتش بالضبط كما كنا نأمل.
    Ich war glücklich, sehr glücklich, als ich dachte, ich hätte eine 28-Jährige mit Sonnenschäden genagelt. Open Subtitles -31 كنت سعيداً ، سعيد جداً بإعتقادي أنني خرجت مع فتاة عمرها 28 متعرضة لأذى من الشمس
    Ich war glücklich als Dreier. Ich bin unglücklich. Open Subtitles كنت سعيداً بـ 3 نقاط و الأن أنا بائس
    - Ich war glücklich so. Ich war hier glücklich. - Ich verstehe das. Open Subtitles كنت سعيداً بهيئتي، كنت سعيداً هنا - أفهمك -
    Ich war glücklich, weil ich geholfen hatte, Catalina heimzubringen, und ich Randy half, der Frau, die er liebt, näherzukommen. Open Subtitles كنت سعيداً لأني ..ساعدت في إعادة (كاتالينا) للوطن و (ساعدتفيجعل(راندي أقرب للمرأة التي أحب
    Ich war glücklich, und dann haben Sie angefangen... Open Subtitles ...لقد كنت سعيداً وبعدها أنت قمت
    Ich war glücklich, 1917. Open Subtitles "كنت سعيداً في عام 1917"
    Ich hab hier auch große Angst. Ich war glücklich, als ich damals von hier fortging. Open Subtitles أنا خائفة من هذا المكان أيضا، لقد كنت ...سعيدة بترك هذا المكان، حتى عندما عدت
    Ich war glücklich, so wie es war. Open Subtitles لقد كنت سعيدة كما كنت في السابق.
    Ich war glücklich, so wie es war. Open Subtitles لقد كنت سعيدة كما كنت في السابق.
    Ich war glücklich hier, glücklicher als mir zustand. Open Subtitles لقد كنت سعيدا في هذا المنزل. أسعد مما كنت استحق.
    Ich war glücklich auf Streife. Open Subtitles إهدأ يا صاح كنت سعيدا في الدوريّة
    Ich war glücklich, als wir in St. Louis waren. Open Subtitles كنتُ سعيدة عندما كنا في (سانت لويس)
    Ich war glücklich. Open Subtitles .كنتُ سعيدة
    Ich wusste damals nicht, ob du es sagen würdest, aber Ich war glücklich, als du es tatest. Open Subtitles إن كان الأمر يستحق, لم أكن أعلم أنك سوف تقولها, ولكني كنت سعيدًا حين فعلتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more