Doch, Ich war glücklich, es war mir nur nicht bewusst. | Open Subtitles | لا ، كنت سعيداً ، لكني فقط لم أدرك بأني كنت سعيداً |
Ich war glücklich, als es uns gelang, die Niederländer zu überreden, dass sie unsere Kinder behandeln. | Open Subtitles | كنت سعيداً حينما كنّا نطارد الهولنديين لمعالجة أطفالنا .. |
Ich war glücklich mit dem Leben, dass wir aufgebaut haben, wo ich dachte, dass es unsere Zukunft wäre. | Open Subtitles | كنت سعيداً بالحياة التي أسسناها معاً التي ظننتها ستكون مستقبلنا |
Ich war glücklich mit dir. Ich hätte gewollt, dass es weitergeht. | Open Subtitles | لقد كنت سعيدة للغاية معك, لم اكن اريد لهذا ان ينتهي |
Und Ich war glücklich, weil ich nicht wegschleichen und euch anlügen musste. | Open Subtitles | و لقد كنت سعيدة لأنني لم أتسلل خفية و لم أكذب عليكم |
Ich war glücklich damit, Shun Lee aus dem Karton zu essen, Lil. | Open Subtitles | لقد كنت سعيدا مع الاكل من الكرتون في الليل. |
Und Ich war glücklich. | Open Subtitles | وإنّي كنتُ سعيدة. |
Ich war glücklich, denn diese Kinder nutzten Scratch genau so, wie wir es uns erhofft hatten. | TED | كنت سعيدًا لأن هؤلاء الأطفال كانوا يستخدمون سكراتش بالضبط كما كنا نأمل. |
Ich war glücklich, sehr glücklich, als ich dachte, ich hätte eine 28-Jährige mit Sonnenschäden genagelt. | Open Subtitles | -31 كنت سعيداً ، سعيد جداً بإعتقادي أنني خرجت مع فتاة عمرها 28 متعرضة لأذى من الشمس |
Ich war glücklich als Dreier. Ich bin unglücklich. | Open Subtitles | كنت سعيداً بـ 3 نقاط و الأن أنا بائس |
- Ich war glücklich so. Ich war hier glücklich. - Ich verstehe das. | Open Subtitles | كنت سعيداً بهيئتي، كنت سعيداً هنا - أفهمك - |
Ich war glücklich, weil ich geholfen hatte, Catalina heimzubringen, und ich Randy half, der Frau, die er liebt, näherzukommen. | Open Subtitles | كنت سعيداً لأني ..ساعدت في إعادة (كاتالينا) للوطن و (ساعدتفيجعل(راندي أقرب للمرأة التي أحب |
Ich war glücklich, und dann haben Sie angefangen... | Open Subtitles | ...لقد كنت سعيداً وبعدها أنت قمت |
Ich war glücklich, 1917. | Open Subtitles | "كنت سعيداً في عام 1917" |
Ich hab hier auch große Angst. Ich war glücklich, als ich damals von hier fortging. | Open Subtitles | أنا خائفة من هذا المكان أيضا، لقد كنت ...سعيدة بترك هذا المكان، حتى عندما عدت |
Ich war glücklich, so wie es war. | Open Subtitles | لقد كنت سعيدة كما كنت في السابق. |
Ich war glücklich, so wie es war. | Open Subtitles | لقد كنت سعيدة كما كنت في السابق. |
Ich war glücklich hier, glücklicher als mir zustand. | Open Subtitles | لقد كنت سعيدا في هذا المنزل. أسعد مما كنت استحق. |
Ich war glücklich auf Streife. | Open Subtitles | إهدأ يا صاح كنت سعيدا في الدوريّة |
Ich war glücklich, als wir in St. Louis waren. | Open Subtitles | كنتُ سعيدة عندما كنا في (سانت لويس) |
Ich war glücklich. | Open Subtitles | .كنتُ سعيدة |
Ich wusste damals nicht, ob du es sagen würdest, aber Ich war glücklich, als du es tatest. | Open Subtitles | إن كان الأمر يستحق, لم أكن أعلم أنك سوف تقولها, ولكني كنت سعيدًا حين فعلتها. |