"ich warte nicht" - Translation from German to Arabic

    • لن أنتظر
        
    • لن أنتظرك
        
    • لن انتظر
        
    • ولن أنتظر
        
    • أنا لا أنتظر
        
    Wir aber nicht, und Ich warte nicht, bis das passiert. Open Subtitles نحن لا .. و أنا لن أنتظر حتى نصاب نحن أيضا
    Ich warte nicht auf einen Handwerker, um den Speicher zu überprüfen und ich warte bestimmt nicht bis morgen. Open Subtitles أنا لن أن أنتظر رجل شجاع ليتفحص العلية وأنا بالتأكيد لن أنتظر للغد, سأذهب الآن
    Ich warte nicht, bis der Deputy kommt, wir verschwinden sofort. Open Subtitles في الغابة، وذلك المرض في كل أرجاء المكان أنا لن أنتظر حتي يعود ذلك الشرطي
    Ich warte nicht ewig. Und der Fluss auch nicht. Open Subtitles لن أنتظرك طويلاً ولا النهر أيضاً
    Ich warte nicht drei Monate darauf, dass du mir das Herz rausreißen kannst. Open Subtitles انا لن انتظر لمده ثلاثة اشهر فقط لكي يتمزق قلبي
    Meine Piloten sterben da draußen. Ich warte nicht auf die Aufklärer. Open Subtitles طيارنى يحتضرون هناك , ميجور سأذهب ولن أنتظر
    Ich warte nicht. Open Subtitles - أنا لا أنتظر.
    Ich warte nicht, bis ich sie hole. Open Subtitles لافلاس معمل نماذج طائرات لن أنتظر لآخلصها
    Er hat gesagt, er liegt unter der Matte. Ich warte nicht. Open Subtitles قلت إنه سيتركه تحت السجادة أنا لن أنتظر
    Aber Ich warte nicht, um es herauszufinden. Open Subtitles - لا أعرف ولكن لن أنتظر في الجوار لمعرفة ذلك
    Ich warte nicht in einem Bunker, um geholt zu werden. Open Subtitles لن أنتظر في غرفة محصّنة حتى يأخذونني.
    Ich warte nicht mehr länger auf deinen Dad. Open Subtitles لن أنتظر أباك بعد الآن، أجهل أين هو.
    Ich warte nicht bis morgen, ich will sie heute sehen. Open Subtitles أنا لن أنتظر للغد, أريد أن أراها الان - سيدي, لقد أخبرتك.. ؟
    Ich warte nicht, bis die meine gesamte Familie getötet haben. Open Subtitles لن أنتظر قضاءهم على كامل أسرتي.
    Ich warte nicht, bis sie mich fangen. Open Subtitles لا, لن أنتظر حتى يمسكوا بى
    Aber Ich warte nicht ewig. Open Subtitles لكن لن أنتظر إلى الابد
    Jung und ungeduldig. Ich warte nicht. Open Subtitles صغير وغير صبور لن أنتظر
    Ich warte nicht im Auto. Open Subtitles لن أنتظر في السياره
    Ich warte nicht länger. Open Subtitles لن أنتظرك أكثر000
    Mr. Brown hat gesagt, ich soll ihn Ihnen erst morgen geben, aber Ich warte nicht. Open Subtitles خذي السيد براون قال بان اعطيكِ اياها غدا لكني لن انتظر
    Ich warte nicht, bis die anderen kommen und uns umgehend rauswerfen. Open Subtitles ولن أنتظر حتى يتعود بقيتهم ويدلفون إلى هنا ويطردونا إلى الخارج
    - Ich warte nicht. Open Subtitles أنا لا أنتظر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more