"ich weiß mehr" - Translation from German to Arabic

    • أعرف أكثر
        
    • أنا أعرف المزيد
        
    • أعلم أكثر
        
    Ich weiß mehr, als sie mir gesagt hat. Für mich sorgen... Open Subtitles و لكنني أعرف أكثر مما قالت لي أن تولي رعايتي
    Ich weiß mehr, als auf den Kassetten ist, und ich habe Beweise. Open Subtitles أعرف أكثر بكثير مما هو موجود على تلك الأشرطة، ولدي دليل
    - Ich weiß mehr, als du denkst. Open Subtitles حسناً، أعرف أكثر من ما تتوقعين بالإضافة الى إنك كاذِبة
    Ich weiß mehr über Bolivien als du über New Jersey. Open Subtitles أنا أعرف المزيد عن بوليفيا الحمد لله أنك تعرف ما هى نيوجيرسى
    Ich weiß mehr über Bolivien als du über New Jersey so viel ist sicher. Open Subtitles أنا أعرف المزيد عن بوليفيا الحمد لله أنك تعرف ما هى نيوجيرسى شكراً لهذا
    Wir hatten eine Skihütte in Saas-Fee in der Schweiz und ich glaube, Ich weiß mehr als jeder andere in diesem Restaurant über das Leben in solch kalten Gegenden. Open Subtitles نحن امتلكنا شاليه تزلج في ساس فيي - سويسرا وأظن أنني أعلم أكثر من أي أحد في هذا المطعم
    Ich weiß mehr als du dir vorstellen kannst. Ich habe dich seit Monaten beobachtet. Open Subtitles أعرف أكثر مما تتخيل، لقد بقيت أراقبك منذ شهور
    Ich weiß mehr, als Sie sich vorstellen können. Open Subtitles أعرف أكثر بكثير مما يمكنكِ أن تتخيلي, روبن.
    Ich weiß mehr über die Stadt als vermutlich 60 Prozent der einheimischen Bevölkerung. Open Subtitles أنا أعرف أكثر عن المدينة من وأود أن أقول 60٪ من السكان المحليين.
    Ich weiß mehr, als ich vorhin gesagt habe. Open Subtitles أعرف أكثر قليلاً مما قلته من قبل
    Ich weiß mehr als diese idiotische Polizei. Ich kann Karate. Open Subtitles أعرف أكثر من أولئك الأغبياء.
    Ich weiß mehr, als Sie denken. Open Subtitles أعرف أكثر مما تتصوري.
    Ich weiß mehr, als du denkst. Open Subtitles أعرف أكثر ممّا قد تظنّين
    Ich weiß mehr als er. Open Subtitles أعرف أكثر مما يعرف هو
    - Sie glauben, Ich weiß mehr. Open Subtitles تعتقد أنني أعرف أكثر مما لديّ
    - Ich weiß mehr als du denkst. Open Subtitles أعرف أكثر مما تتخيل
    - Ich weiß mehr über ihn, als Sie denken. Open Subtitles ‫بشأن (توماس غاريدو) ‫أعرف أكثر مما تعتقد
    Ich weiß mehr über Artillerie- und Kavalleriestrategien. Open Subtitles ‫أنا أعرف المزيد عن ‫سلاح المدفعية ‫وإستراتيجيات سلاح الفرسان
    Nun, ich weiß, mehr Frauen als je zuvor kaufen Comics, aber aus irgendeinem Grund kommen sie nicht hier rein. Open Subtitles حسنا، أنا أعرف المزيد من النساء شراء كاريكاتير من أي وقت مضى، ولكن لسبب ما، I-لا أستطيع الحصول 'م هنا.
    Ich weiß mehr über dich, weißt du? Open Subtitles أنا... أعرف المزيد عنك، كما تعلم.
    Ja, Ich weiß mehr, als ich durchblicken lasse. Open Subtitles نعم أنا أعلم أكثر مما يطلعونني عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more