Ich werde nicht sagen, dass es von dir kommt. Aber wir sind hier nicht unter uns. | Open Subtitles | لن أقول بأنني سمعته منك، لسنا بوضع غير رسمي |
Ich werde nicht sagen wie viele, aber es würde euch umhauen. | Open Subtitles | أوه ، لا تقلقي. لن أقول الرقم، لكنه سوف يدمر عقولكم |
Ich werde nicht sagen, dass ich's dir gesagt habe, aber wir hätten ihn töten können. | Open Subtitles | لن أقول أنني قلتُ لكَ ذلك لكن كان بإمكاننا أن نقتله |
- Ich werde nicht sagen, dass er eine Quelle war. | Open Subtitles | لن أقول أنه كان مصدرا لكنكما تعرفان بعضكما |
Ich werde nicht sagen, dass es das nicht wert war, denn das war es nicht. | Open Subtitles | حسنا أنا لن أقول أنه لم يكن ذو قيمة لأنه لم يكن كذلك |
Und Ich werde nicht sagen, wie daneben. | Open Subtitles | وقطعاً لن أقول ما أتحدّث عنه |
Ich werde nicht sagen, wer es ist. Ich habe euch nur eine Frage gestellt. | Open Subtitles | لن أقول من هو , فقط أسأل سؤال |
Ich werde nicht sagen, dass du einen kleinen Schwanz hast, Terry. | Open Subtitles | لن أقول بأنك تملك قضيباً (صغيراً, يا (تيري. |
Ich werde nicht sagen, dass ich da nicht hingehe. | Open Subtitles | لن أقول أنني لن أذهب إلى هناك |
Hör mal, Ich werde nicht sagen, es war ein Wunder. | Open Subtitles | لن أقول إنها كانت معجزة |
Aber Ich werde nicht sagen, wer es ist. | Open Subtitles | ولكني لن أقول من هي |
Ich werde nicht sagen, dass Oliver Queen sich viel um andere schert. | Open Subtitles | لن أقول أن (أوليفر كوين) يساير الآخرين بشكل رائع. |
Ich werde nicht sagen, komm nicht. | Open Subtitles | لن أقول لك لا تأتي! |