Aber Ich werde nicht vergessen, was wir uns vorgenommen haben. Und ich werde nicht davor zurückscheuen, das zu tun, was getan werden muss. | Open Subtitles | لكن لن أنسى ما نذرنا فعله، ولن أتملّص مما ينبغي إتمامه. |
Ich werde nicht vergessen, was Sie hier getan haben. | Open Subtitles | لن أنسى ما فعلته هنا |
Ich werde nicht vergessen, was Sie getan haben. | Open Subtitles | لن أنسى ما قمتَ به أبدا |
Wenn die Sendung ausgestrahlt wird, werde ich sie mir ansehen, und Ich werde nicht vergessen was Ihr sagt oder tut. | Open Subtitles | و عِندَ إذاعَة القِصَة سأكونُ أشاهِدُها و لَن أنسى ما تَقولون أو تَفعَلون |
Und Ich werde nicht vergessen, was du getan hast. | Open Subtitles | و لَن أنسى ما فعَلتَه |
Ich werde nicht vergessen, was Sie für mich getan haben. | Open Subtitles | لن أنسى ما فعلته لأجلي |
Also hol Jeremy Cohen an das verdammte Telefon, Donna, oder Ich werde nicht vergessen, dass du es nicht getan hast. | Open Subtitles | اذا أحضرِ (جيرمي كوهين) على الهاتف اللعين, (دونا) أو أنني لن أنسى أنكِ لم تفعلِ |
Wir alle fallen vor Gott auf die Knie. Ich werde nicht vergessen, was Alfred mir im Namen seines Gottes antat. | Open Subtitles | لن أنسى ما فعله (ألفريد) بي باسم ربه! |
Ich werde nicht vergessen. | Open Subtitles | لن أنسى |