"ich wette" - Translation from German to Arabic

    • أراهن
        
    • اراهن
        
    • أراهنك
        
    • وأراهن
        
    • اراهنك
        
    • أُراهن
        
    • سأراهن
        
    • أراهنكِ
        
    • أوقن
        
    • أنا واثق
        
    • أنا متأكدة
        
    • أراهنُ
        
    • أنا متأكد
        
    • راهنت
        
    • سأراهنك
        
    Wir haben dazu keine Simulationen durchgeführt, aber Ich wette, dass Logik und Mathematik unter dem Selektionsdruck stehen, zumindest in Richtung Wahrheit zu deuten. TED نحن لم نقم بالمحاكاة ولكن أراهن بأننا سنجد بعض الضغوط المختارة على منطقنا و رياضياتنا لتكون على الاقل في إتجاه الحقيقة
    Nun, Ich wette alle von uns hier hatten einige großartige Lehrer. TED حسناً, كل الموجودين هنا, أراهن بأنه مرّ علينا معلمين عظماء
    Ich wette, Sie sind seit Jahren hier, denn wenn Sie gehen, verhaftet man Sie. Open Subtitles أراهن بأنّك كنت هنا طيلة هذه السنين. لأنّكم لو غادرتم سيُقبض عليك متسوّلون
    Ich wette, du wusstest nicht, dass du eine gute Fee hast, Jack. Open Subtitles اراهن بأنك لم تكن تعلم بأن لديك عربة جنية يا جاك
    In 30 Sekunden wirft er das Handtuch, Ich wette um $1. Open Subtitles أراهنك بدولار واحد أنه سوف يستسلم في خلال 30 ثانية
    Ich wette, weil du ohne Mühe einen Mann zu Tode necken könntest. Open Subtitles لأننى أراهن أنك تستطيعين إغراء الرجل إلى موتة بدون حتى المحاولة
    Ich wette, Sie wussten nicht, dass ich in Sie verliebt war. Open Subtitles أراهن أنك لم تعرف أبدا أني كنت منجذبة كثيرا إليك
    Ich wette, sie alle hatten im Sommer ein Haus auf Kreta zusammen. Open Subtitles أراهن أنهم جميعاً استاجروا منزلاً في كريت لقضاء الصيف هناك معاً.
    - Mann, Ich wette, ihr habt auch irre Tiere auf eurem Planeten. Open Subtitles أراهن انك حصلت على بعض الحيوانات مذهلة في كوكب الخاص بك.
    Ich wette, damit kann man den ganzen Tag herumlaufen und spürt nichts. Open Subtitles أراهن أنه يمكنك المشى طوال اليوم بهذا الحذاء ولا تشعرى بشيء
    Ich wette, es ist derselbe Dämon, den wir neulich hier erwischt haben. Open Subtitles و أنا أراهن بأنه الشيطان نفسه الذي وجدناه هنا قبل أسبوعان
    Ich wette, da ist genau das Gleiche drin, es heißt nur anders. Open Subtitles أتعرفين، أنا أراهن على أن مكونات هذا هي نفسها مكونات هذا
    Ich wette, die Macht der Drei könnte das Problem dauerhaft lösen. Open Subtitles ولكنني أراهن أن قوة الثلاثة تستطيع أن تصلح هذا للأبد
    - Ich wette, dass es das nicht ist. - Eine Waffe der Antiker? Open Subtitles أراهن أنها ليست ظاهرة طبيعية سلاح من نوع ما تركه الإنشنتس ؟
    Ich wette, ihr werdet mindestens 3 Mio. in dieses Haus stecken. Open Subtitles أراهن أنكم ستنفقون على الأقل 3 ملايين في هذا المنزل
    Ich wette, es gibt Menschen in der Bibel, die rumgehen und sich über Kinder beklagen. Open Subtitles أراهن بأن هناك أشخاص في الإنجيل يتمشون في الانحاء ويشتكون من حال الأولاد اليوم
    Ich wette, Sie brauchen jetzt nicht mal mehr ein Geständnis, oder, Willy? Open Subtitles أليس كذلك؟ أراهن بأنّك لم تعد تحتاج إلى ..إعتراف بعد الآن
    Ich wette, es gibt eine Menge Kinder, die das gerade noch verarbeiten. Open Subtitles اراهن ان هناك الكثير من الاطفال.. .مازالوا يحاولون التغلب علي ذلك
    Ich wette, mit diesem Lächeln könnte ich Ihnen Arbeit als Model verschaffen. Open Subtitles بإبتسامة كتلك, اراهن باني استطيع ان اجد عملاً لكِ كعارضة أزياء.
    Ich wette $1 0, dass hier das Gold versteckt ist. Halt mal. Open Subtitles أراهنك بـ 10 دولارات أنّ هذا هو مكان الذهب، احمل هذا
    Und Ich wette, Ihre Brust ist dicht behaart und im Sommer eingeölt! Open Subtitles وأراهن أن صدرك مشعر وفى الصيف تغطيه بزيت الحماية من الشمس
    Ich wette um zwei Shilling, du kriegst den letzten Apfel nicht heraus. Open Subtitles اراهنك بنصف جنية انك لن تستطيعى التقاط آخر تفاحة من الطبق
    Ich wette, in den ersten Wochen... seid ihr zur gleichen Zeit ins Bett gegangen. Open Subtitles أُراهن أنه في أول أسبوعين من الزواج كنتما تذهبان للفراش في نفس الوقت
    Und Ich wette, dass Ihre Fingerabdrücke überall auf der Flasche sind. Open Subtitles وأنا سأراهن بأن بصمات أصابك كانت موجودة على علبة الدواء.
    Ich wette um 10 Öcken, dass ich weiß, an wen du denkst. Open Subtitles أراهنكِ بعشرة جنيهات أنني أعرف بما تفكرين.
    Ich wette, im Grunde genießt du das. Du weißt schon, schließlich habe ich dich abserviert und so. Open Subtitles أوقن أنّك في داخلك تستمتع بتعذيبي لأنّي انفصلت عنك
    Ich wette, dass euer Opa keine $5 in seinem Geldbeutel übrig hat. Open Subtitles أنا واثق من أن جدّك لا يملك 5 دولارات في محفظته
    Ich wette, Dr. Stevens kann sich erinnern, wann sich zum letzten Mal Sex hatte. Open Subtitles أنا متأكدة أن الدكتورة ستيفنس يمكنها أن تتذكّر آخر مرّة مارست فيها الجنس.
    Ich wette, dass du es bereits bedauerst, das gesagt zu haben. Open Subtitles أتري ، أراهنُ أنّكِ نادمة لقولكِ ذلك بالفعل.
    Ich wette, dass viele von Ihnen Werbespots von Apple gesehen haben, die mit ihrer Brillianz und Einfachheit jeden PC verblüffen. TED أنا متأكد أن أكثركم قد شاهد إعلانات آبل الذي ينغز في الحاسب لذكائهم وبساطتهم
    Ich wette, bei den Aberdeen-Opfern fehlt es auch. Open Subtitles راهنت إذا تدقّق ضحايا أبيردين، أنت تجد بالضبط نفس الشيء.
    Ich wette 50 Pfennig, dass Ihr Onkel nicht hier ist. Open Subtitles سأراهنك ب 50 سنت أن خالك ليس بداخلها الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more