"ich will nicht zurück" - Translation from German to Arabic

    • لا أريد العودة
        
    • لا أريد أن أعود
        
    - Ich will nicht zurück. Open Subtitles لا أريد أن اصبح وحشا ثانية لا أريد العودة لذلك
    Ich will nicht zurück zu diesen acht Milliarden Arschlöchern. Open Subtitles ‫لا أريد العودة إلى هؤلاء ‫الـ٨ مليارات اللعناء
    Lasst mich in Ruhe. Ich will nicht zurück. Ich habe alles satt. Open Subtitles لا أريد العودة لقد سئمت من كل شيء
    - Ich will nicht zurück. Open Subtitles لا أريد العودة الى الوكالة حسناً
    Ich will nicht zurück in den Knast oder dich da reinbringen. Open Subtitles لا أريد أن أعود إلى السجن او أجعلك تسجنين
    Und verflixt, Ich will nicht zurück nach Daly City! Open Subtitles وأنا متأكدة أنني لا أريد العودة إلى "ديلي سيتي".
    Ich will nicht zurück, Schatz. Open Subtitles لا أريد العودة عزيزتي
    Ich will nicht zurück ins Gefängnis. Open Subtitles لا أريد العودة إلى السجن
    Ich will nicht zurück. Open Subtitles -حسناً اسمع، لا أريد العودة حسناً؟
    Ich will nicht zurück zur Arbeit. Open Subtitles لا أريد العودة للعمل
    Ich will nicht zurück nach Kalifornien. Open Subtitles لا أريد العودة لكاليفورنيا.
    Ich will nicht zurück. Open Subtitles ‏لا أريد العودة. ‏
    - Ich will nicht zurück ins Gefängnis. Open Subtitles - لا أريد العودة للسجن.
    Nein, Ich will nicht zurück nach Sydney. Open Subtitles لا، لا أريد العودة ل"سيدني".
    Ich will nicht zurück! Bitte! Open Subtitles لا أريد العودة!
    Ich will nicht zurück! Open Subtitles لا أريد العودة
    Ich will nicht zurück. Open Subtitles لا أريد العودة
    Wir müssen zurück schwimmen. Ich will nicht zurück! Open Subtitles لا أريد العودة
    Ich will nicht zurück nach China. Open Subtitles أنا لا أريد أن أعود الى الصين.
    Ich will nicht zurück! Open Subtitles لا اريد أن اعود لا أريد أن أعود
    Ich will nicht zurück nach L.A. Open Subtitles لا أريد أن أعود إلى لوس أنجلوس..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more