Ich wollte Ihnen nur für Ihren guten Rat danken. | Open Subtitles | لا، أردت فقط أن أشكركم عن كل ما تبذلونه من المشورة. |
Ich wollte Ihnen nur dafür danken, im Namen von uns allen, dass Sie uns Pizza besorgt haben. | Open Subtitles | أردت فقط شكرك بالنيابة عنا جميعا لإحضارك لنا بيتزا |
Ich wollte Ihnen nur sagen, dass... ich mich hier soviel wohler fühle, jetzt wo ich nicht mehr soviel in mir zurückhalte. | Open Subtitles | ..أردت فقط أن أخبرك أنني أحس بالراحة أكثر هنا الآن و أنا لا أكبث أي شيء داخلي |
Ich wollte Ihnen nur sagen, wie Leid mir das mit der Entführung tut. | Open Subtitles | لقد اردت .... فقط ان آتى هنا لأقول لك كم انا آسفة... |
Ich wollte Ihnen nur diese Sedum-Setzlinge für die kahle Stelle am Anfang der Einfahrt bringen. | Open Subtitles | اردت فقط ان احظر لك مزروعات السيدوم هذه لتلك الرقعةِ الملخبطةِ اسفل في الساحة الامامية |
Ich wollte Ihnen nur kurz mitteilen, dass Mrs. Colyer einen gesunden Jungen bekommen hat. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ تَرْك رسالة لأقَول لك ان السّيدةِ كولير انجبت ولد بصحة جيدة |
Das nicht, aber ich bin mit seinem Fall vertraut und Ich wollte Ihnen nur versichern,... dass jeder hier alles tut, was er kann. | Open Subtitles | أوه, أنا لست كذلك, ولكن قضيته مألوفة لدي وأنا أردت فقط أن أؤكد لك أن الجميع هنا يفعلون كل شيئ يستطيعونه له |
Ich wollte Ihnen nur danken, dass Sie gestern diesen Hirsch hergebracht haben. Es war sehr köstlich, Sir. Und es wäre mir eine Ehre, Ihnen die Hand zu geben. | Open Subtitles | أردت فقط أن أشكرك لجلبك ذلك الغزال بالأمس لقد كانت وليمة حقيقية ، و سأتشرف بمصافتحك |
Ich wollte Ihnen nur... sagen, dass ich mich schrecklich wegen des Unfalls fühle. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعلمك أنني أشعر بالأسى حيال الحادث. |
Ich wollte Ihnen nur mitteilen, dass die Zeit inzwischen drängt. | Open Subtitles | أردت فقط أن اعلمكم أن الوقت هو جوهر المسألة. |
Ich wollte Ihnen nur sagen, dass Sie sehr schön gespielt haben da drin. | Open Subtitles | مرحباً، أردت فقط إخبارك أنّه كان عزفاً رائعاً هناك |
Ich wollte Ihnen nur die Möglichkeit geben, sich uns anzuvertrauen, bevor wir für heute Schluss machen. | Open Subtitles | أردت فقط أن أتأكد من منحك فرصة مُشاركتنا بما لديكِ قبل أن نبدأ |
Nick Savrinn, Ich wollte Ihnen nur sagen... von nun an sind sie beide tot. | Open Subtitles | (نيك سافرين) أردت فقط أن أعلمك منذ هذه اللحظة أنتما في عداد الموتى |
Ich wollte Ihnen nur das hier geben. | Open Subtitles | أنا فقط مهلا ، أردت فقط أن أعطيك |
Ich wollte Ihnen nur eine Kopie der Originalakte geben. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعطيك نسخة من الملف الأصلي |
Ich wollte Ihnen nur Ihr Vorstellungsgespräch für Morgen bestätigen, und bitte vergessen Sie nicht Ihre Empfehlungsschreien aus New York mitzubringen. | Open Subtitles | اردت فقط ان اؤكد على مقابلتك غدا ومن فضلك لاتنسى ان تحضر شهادتك من نيويورك |
Ich wollte Ihnen nur mitteilen, dass ich eine Petition gegen das Verbot von öffentlichem Tanzen einreichen werde. | Open Subtitles | حسنا , اردت فقط ان أخبرك اننى سابدأ بكتابه عريضه لكى اتحدى مرسوم منع الرقص العام |
Ich wollte Ihnen nur in die Augen sehen. | Open Subtitles | انا اردت فقط ان انظر بنفسى الى عينيك |
Ich wollte Ihnen nur dafür danken, dass Sie unser Leben gerettet haben. | Open Subtitles | اردت فقط أن أشكرك على إنقاذك لحياتنا |
Nein, Ich wollte Ihnen nur sagen... | Open Subtitles | أم، أنا فقط أردتُ قَول... |
Detective Boyle, Ich wollte Ihnen nur meine Glückwünsche entbieten. | Open Subtitles | المحقق (بويل)، أنا فقط أردتُ أن أهنئك |