Was ich gern sehen würde ist Idealismus entkoppelt von allen Zwängen. | TED | ما أود أن أراه هو إنفصال المثالية عن كل القيود. |
Bitte erspare mir deinen rhetorischen Idealismus und sag mir, was du wirklich willst. | Open Subtitles | أرجوك تجنب لي بلاغتكَ المثالية وقل لي ما الذي تريدهُ حقاً ؟ |
Ich erinnere mich daran, wie ich neun war, und Staunen spürte, und Möglichkeiten und ein bisschen Idealismus. | TED | أتذكر عندما كنت في التاسعة و أشعر بالذهول، و الإحتمالية، و قليل من المثالية. |
Zu dem Hass, den sie von ihren Eltern eingeimpft bekommen haben, werden ihr eigener Idealismus und ihre Ungeduld hinzukommen. | Open Subtitles | من الكراهية الموروثة من والديهم سيضعون مثاليتهم وعد مصبرهم |
Ihr Idealismus ist der Untergang dieses Planeten. | Open Subtitles | مثاليتهم ستقضي علي هذا الكوكب |
Aber sie fanden es gut, dass mir der Idealismus fehlte. | Open Subtitles | لكنهم اعجبوا بهذا الأمر بشأني الغياب الكامل للمثالية |
Das Ende klassisch Deutscher Idealismus. | Open Subtitles | نهاية كلاسيكية . للمثالية الألمانية |
Ihr Idealismus ist der Grund, so denke ich, warum mein Sohn, trotz seiner Fehler, so an Ihnen hängt. | Open Subtitles | أعتقد أن مثاليتكِ هي سبب غرام ابني بكِ رغم كل أخطائه |
Sie sehen, Idealismus ohne Aktion ist nur ein Traum. | TED | كما ترون، المثالية بعيداً عن العمل مجرد حلم. |
Wenn es hart auf hart kommt, kann sich der Idealismus verflüchtigen. | TED | عندما تصل إلى الأمور إلى اقصاها تجد تلك المثالية قد تنحت جانباً. |
Und es geht um die Wiederentdeckung von Idealismus in diesem ganzen Trümmerhaufen. | TED | عن إعادة اكتشاف المثالية في كل ماهو محطم. |
Tatsächlich brauchen die Amerikaner keine neue politische Partei: Mit Obamas Wiederwahl haben die Wähler genau dieses Credo eines pragmatischen Idealismus bestätigt. | News-Commentary | ولكن الأميركيين لا يحتاجون إلى حزب سياسي جديد: فبإعادة انتخاب أوباما، أقر الناخبون على وجه التحديد عقيدة المثالية البرجماتية. |
Ich nehme eine prinzipientreue Haltung gegen Idealismus ein. | Open Subtitles | انا اتخذ موقفا بناء على مبدأ ضد المثالية |
Dreißig Jahre ist es diesen Monat her, dass ich gegen jeden Rat, dich aus Idealismus bei mir am Hofe aufgenommen habe. | Open Subtitles | منذ ثلاثين عامًا في هذا الشهر مخالفًا كل نصائح المستشارين كانت المثالية ما دفعتني لأدعوك لبيتي |
Mein Idealismus ist keineswegs blind. | Open Subtitles | أينما تصحبك المثالية التي تعميكي مثاليتي ليست معمية على الإطلاق |
Infolgedessen verlor jede Politik, die – wie vage auch immer – auf dem Marxismus beruhte, ihre Glaubwürdigkeit, und 1989 kam schließlich das Ende. Das war natürlich eine Katastrophe für Kommunisten und Sozialisten, aber auch für die Sozialdemokraten, denn diese hatten damit die ideologische Grundlage für ihren Idealismus verloren. | News-Commentary | ونتيجة لذلك فقد خَسِرت كل السياسات المشتقة من الماركسية مصداقيتها، ثم لفظت أنفاسها الأخيرة في عام 1989. وبطبيعة الحال كان ذلك بمثابة الكارثة بالنسبة للشيوعيين والاشتراكيين، ولم تكن هذه الكارثة أخف وطأة بالنسبة للديمقراطيين الاجتماعيين، وذلك لأنهم فقدوا الأساس الإيديولوجي الذي قامت عليه مثاليتهم. وبدون المثالية فإن السياسة تتحول إلى شكل من أشكال المحاسبة، أو إدارة مصالح مادية بحتة. |
Ich bewundere Ihren Idealismus. | Open Subtitles | أقدّر مثاليتكِ |