"idealismus" - Translation from German to Arabic

    • المثالية
        
    • مثاليتهم
        
    • للمثالية
        
    • مثاليتكِ
        
    Was ich gern sehen würde ist Idealismus entkoppelt von allen Zwängen. TED ما أود أن أراه هو إنفصال المثالية عن كل القيود.
    Bitte erspare mir deinen rhetorischen Idealismus und sag mir, was du wirklich willst. Open Subtitles أرجوك تجنب لي بلاغتكَ المثالية وقل لي ما الذي تريدهُ حقاً ؟
    Ich erinnere mich daran, wie ich neun war, und Staunen spürte, und Möglichkeiten und ein bisschen Idealismus. TED أتذكر عندما كنت في التاسعة و أشعر بالذهول، و الإحتمالية، و قليل من المثالية.
    Zu dem Hass, den sie von ihren Eltern eingeimpft bekommen haben, werden ihr eigener Idealismus und ihre Ungeduld hinzukommen. Open Subtitles من الكراهية الموروثة من والديهم سيضعون مثاليتهم وعد مصبرهم
    Ihr Idealismus ist der Untergang dieses Planeten. Open Subtitles مثاليتهم ستقضي علي هذا الكوكب
    Aber sie fanden es gut, dass mir der Idealismus fehlte. Open Subtitles لكنهم اعجبوا بهذا الأمر بشأني الغياب الكامل للمثالية
    Das Ende klassisch Deutscher Idealismus. Open Subtitles نهاية كلاسيكية . للمثالية الألمانية
    Ihr Idealismus ist der Grund, so denke ich, warum mein Sohn, trotz seiner Fehler, so an Ihnen hängt. Open Subtitles أعتقد أن مثاليتكِ هي سبب غرام ابني بكِ رغم كل أخطائه
    Sie sehen, Idealismus ohne Aktion ist nur ein Traum. TED كما ترون، المثالية بعيداً عن العمل مجرد حلم.
    Wenn es hart auf hart kommt, kann sich der Idealismus verflüchtigen. TED عندما تصل إلى الأمور إلى اقصاها تجد تلك المثالية قد تنحت جانباً.
    Und es geht um die Wiederentdeckung von Idealismus in diesem ganzen Trümmerhaufen. TED عن إعادة اكتشاف المثالية في كل ماهو محطم.
    Tatsächlich brauchen die Amerikaner keine neue politische Partei: Mit Obamas Wiederwahl haben die Wähler genau dieses Credo eines pragmatischen Idealismus bestätigt. News-Commentary ولكن الأميركيين لا يحتاجون إلى حزب سياسي جديد: فبإعادة انتخاب أوباما، أقر الناخبون على وجه التحديد عقيدة المثالية البرجماتية.
    Ich nehme eine prinzipientreue Haltung gegen Idealismus ein. Open Subtitles انا اتخذ موقفا بناء على مبدأ ضد المثالية
    Dreißig Jahre ist es diesen Monat her, dass ich gegen jeden Rat, dich aus Idealismus bei mir am Hofe aufgenommen habe. Open Subtitles منذ ثلاثين عامًا في هذا الشهر مخالفًا كل نصائح المستشارين كانت المثالية ما دفعتني لأدعوك لبيتي
    Mein Idealismus ist keineswegs blind. Open Subtitles أينما تصحبك المثالية التي تعميكي مثاليتي ليست معمية على الإطلاق
    Infolgedessen verlor jede Politik, die – wie vage auch immer – auf dem Marxismus beruhte, ihre Glaubwürdigkeit, und 1989 kam schließlich das Ende. Das war natürlich eine Katastrophe für Kommunisten und Sozialisten, aber auch für die Sozialdemokraten, denn diese hatten damit die ideologische Grundlage für ihren Idealismus verloren. News-Commentary ونتيجة لذلك فقد خَسِرت كل السياسات المشتقة من الماركسية مصداقيتها، ثم لفظت أنفاسها الأخيرة في عام 1989. وبطبيعة الحال كان ذلك بمثابة الكارثة بالنسبة للشيوعيين والاشتراكيين، ولم تكن هذه الكارثة أخف وطأة بالنسبة للديمقراطيين الاجتماعيين، وذلك لأنهم فقدوا الأساس الإيديولوجي الذي قامت عليه مثاليتهم. وبدون المثالية فإن السياسة تتحول إلى شكل من أشكال المحاسبة، أو إدارة مصالح مادية بحتة.
    Ich bewundere Ihren Idealismus. Open Subtitles أقدّر مثاليتكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more