"ideen für" - Translation from German to Arabic

    • أفكار
        
    • الأفكار عن
        
    Man kann Ideen für Bücher, Apps, Veranstaltungen und viele andere Projekte sammeln. TED تستطيع جمع أفكار لكتب، تطبيقات، أحداث، و العديد من المشاريع اﻷخرى.
    Sind Ihnen die Ideen für das Training ausgegangen? In Ordnung. Open Subtitles أنت لا تنفذ أفكار جديدة فى التدريب منذ أسبوع ، هاه ؟
    Und, Jungs, irgendwelche Ideen für den Junior Umzugswagen? Open Subtitles حسناً يا رفاق، أمن أفكار لعربة طلاب الإعداديّة؟
    Die Schulbehörde bat mich, mit dir ein paar Ideen für den Ausbau der Sportanlage der Universität zu besprechen. Open Subtitles مجلس الادارة طلب مني أن أنفذ بعض الأفكار عن طريقك بخصوص بعض التعديلات الممكنة لمبنى الجامعة البدني
    Ich bin dabei die Zeitung zu lesen um Ideen, für ein paar aktuelle Sketche zu sammeln. Open Subtitles كنت أقرأ الجريدة، لتكوين بعض الأفكار عن موضوعات ممكنة
    Die Angestellten dürfen eine Nummer spielen und ich habe Ideen für alle. Open Subtitles أعني , على الموظفين أن يحصلوا على رقم و لديّ أفكار للجميع
    Sketche, Probeaufnahmen, Webumfragen... Ideen für die nächste Saison. Open Subtitles مشاهد, محتويات مواقع, أفكار للموسم التالي
    Ich habe andere Ideen für den Palast. Open Subtitles لدي أفكار أخرى عن القصر سأقوم ببناء حدائق جميلة
    Hausaufgaben machen. Also suchten wir nach Ideen für Startups oder Open Subtitles بعمل عصف ذهني لأفكار مشاريع، وكانت أفكار مشاريع للبرمجة فقط
    Ich hab schon Ideen für eine Adaption. Open Subtitles عندي بضعة أفكار عن كيفية العمل عليه بشكل مُتقن إنه أنيق.
    Sie, kommen Sie nach unten und zeigen Sie mir Ihre Ideen für's Logo. Open Subtitles أنتم، انزلوا للطابق السفلي أروني بعض من أفكار الشعار
    - Es gibt hier keine Ideen für dich. - Ich hab keine Ideen, okay? Open Subtitles ــ لا توجد أي أفكار هُنا تتعلّقُ بك ــ ليس عندي أي أفكار ، إتفقنا ؟
    Der Präsident hat große Ideen für die Zukunft, so wie wir. Open Subtitles لدى الرئيس أفكار كبيرة للمستقبل وهذا هو حالنا
    Das Unternehmen war kürzlich an die Börse gegangen. Zur Bewerbungsvorbereitung las ich alles über ihren Börsengang und erstellte eine ganz neue Webseite, die meine Geschäftsanalyse und vier Ideen für Neuerungen enthielt. TED أصبحت الشركة مؤخرًا عامة، بالنسبة لتقدمي للعمل، قرأت أساسيات البورصة من الغلاف إلى الغلاف وأنشأت موقعًا من الصفر يتضمن تحليلي لعمل المقاولات وأربع أفكار لميزات جديدة.
    Stewart Brand ist hier und eine der Ideen für dieses Spiel kam von ihm, mit einem Artikel in der "CoEvolution" Quartalszeitung über eine Friedentstruppe. TED يوجد ستيوارد براند هنا، وقد أتت منه أحد أفكار هذه اللعبة و ذالك عن طريق مقالة فصلية عن نظرية التطور النسبي في قوة السلام.
    Mit acht Jahren nahm ich meine Ideen und startete meine eigene Firma namens "Mayas Ideen". sowie mein gemeinnütziges Projekt "Mayas Ideen für den Planeten". TED في الثامنة من عمري، أخذت أفكاري وبدأت عملي الخاص تحت اسم "أفكار مايا"، وعملي الغير ربحي، "أفكار مايا لكوكب الأرض".
    Es sei denn, Sie geben uns Ideen für die Story. Open Subtitles إلا في حال كان لديك بعض الأفكار عن قصص للأفلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more