"ideen mit" - Translation from German to Arabic

    • الأفكار
        
    Und Ideen mit kritischem Ausmaß machen politisches Engagement in beliebten Regierungen aus. TED وتحقيق تلك الأفكار هو كل شيء للنشاط السياسي في الحكومة الشعبية
    Wir können Ideen mit anderen teilen und wenn die welche entdecken, teilen sie mit uns. TED ويمكننا تبادل الأفكار مع أشخاص آخرين ، وعندما يكتشفونها ، يشاركوننا بها.
    Wir sammelten viele großartige Ideen mit schwedischen Magiern, die uns halfen, eine Methode zu entwickeln, mit der wir die Entscheidungen der Leute beeinflussen könnten. TED لذا أجرينا بعض الجلسات المذهلة لتبادل الأفكار مع مجموعة من السحرة السويدين، وقد ساعدونا على ابتكار طريقة تمكننا من التلاعب بنتيجة اختيارات الناس.
    Ich nahm diese Ideen mit nach Dänemark. TED أخذت تلك الأفكار إلى الدنمارك.
    Die Aufgabe für uns für alle ist: wie schafft man Umgebungen, die Ideen mit einer Art Halbwertzeit ermöglichen? TED الآن التحدي بالنسبة لنا جميعا هو : كيف يمكن خلق بيئات التي تسمح لهذه الأفكار لأن يكون لها هذا النوع من نصف الحياة الطويلة، أليس كذلك؟
    In diesem Zitat von dem Artikel sagt er: "Was offensichtlich fehlt," er war ein richtiger britischer Gentleman, also "Was offensichtlich fehlt, ist ein breites Gerüst von Ideen mit denen wir diese verschiedenen Ansätze interpretieren können." Ich fand das Wort Gerüst großartig. TED هذا اقتباس من تلك المقالة: "الذي نفتقر إليه بوضوح،" إنه رجل بريطاني أصيل للغاية ، "الذي نفتقر إليه بوضوح هو إطار واضح من الأفكار التي يمكنها تفسير هذه المناهج المختلفة ." اعتقدت أن كلمة "إطار" كانت ممتازة
    (Lachen) CA: Die Mission von TED sind "Ideen mit Verbreitungswert". TED (ضحك) كريس: هاهنا في TED مهمتنا نشر الأفكار القيمة
    Und das Ausmaß meiner Arbeit, die Ideen, mit denen ich arbeite, als ich das erste Mal einen Imax-Film sah, dachte ich fast sofort: "Es gibt eine Resonanz zwischen dem, was ich tun möchte, und dem Ausmaß dessen, was ich als Fotograf umsetzen will." TED ونطاق عملي ، وأنواع الأفكار التي كنت ألعب معها -- عندما رأيت أول فيلم آيماكس ، بدأت على الفور بالتفكير "هناك صدى حقيقي بين ما أحاول القيام به ، وحجم ما أحاول القيام به كمصور. "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more