Lass nur. Er wirkt nur ignorant, grob und feindselig. Viel Spaß! | Open Subtitles | لا تعطيه بالاً , ربما هو يبدو كخنزير جاهل ووقح, وعدائي قليلاً , تمتعي |
Wenn es um solche Dinge geht, bist du ignorant, George. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بهذه الأمور أنت جاهل جورج |
Der Nigger hier ist zu ignorant, um das Wort zu haben. | Open Subtitles | هذا الزنجي جاهل جدا ليكون له رأي |
Das Problem ist, dass einige zu jung oder ignorant waren, um das zu erkennen. | Open Subtitles | المشكلة انهم إما صغار في العمر او جهلة ليعلمو ا ذلك |
Nein, das ist ignorant. Die wissen's nicht besser. | Open Subtitles | لا ، إنه جهل فحسب هم فقط لايعرفون مطاعم أفضل منه |
Das ist Idaho, du ignorant. | Open Subtitles | تلكَ بلدة "آيداهو" أيها الوغد الجاهل |
Ich würde mir wünschen, dass sie ein ruhiger Typ ist und ein bisschen ignorant. | Open Subtitles | كنت لأرغب أن تكون جاهلة و صامتة |
Weil er ignorant ist und von einer Idiotin großgezogen wurde. | Open Subtitles | لأنّه جاهل وقد ترعرع على يد حمقاء |
Du denkst nur, dass es wunderschön aussieht, weil du ignorant bist. | Open Subtitles | أنت فقط تعتقد أنها جميلة لأنك جاهل |
ignorant, aber charmant. Heute bist du nur noch ein kleiner, verbitterter Schwanzlutscher. | Open Subtitles | جاهل لكن خلاب، والآن أنت محض فاشل وضيع |
Was bist du für ein ignorant? Wie wagst du es, so mit mir zu sprechen? | Open Subtitles | جاهل كبير "شارلي"، كيف تجرّأت على التحدث معي بهذه الطريقة؟ |
Ich höre so oft in den Staaten: "Natürlich sollten wir mit offenkundigen Problemen umgehen können, aber wenn Sie nicht sehen, was vor Ihnen passiert, sind Sie entweder dumm oder ignorant." | TED | أسمع كثيراً في أمريكا: "يجب بالتأكيد أن نتعامل مع المشاكل الواضحة ولكن إذا كنت لا ترى ما هو أمامك فإنك إما غبي أو جاهل." هذا ما يقولونه، ولا يمكن أن أخالف الرأي. |
Shlomo ist arrogant, ignorant und kontrolliert jeden. | Open Subtitles | (شلومو) رجل متكبر و جاهل و مهووس بالسيطرة |
Sie finden ihn ignorant und voreingenommen? | Open Subtitles | هل تظن أنه جاهل و متحّامل؟ |
Die Konfusion entsteht, weil Sie sehr ignorant sind. | Open Subtitles | أعتقد بأن الارتباك هُنا بأنكم جميعاً جهلة. |
Weil die ignorant und nutzlos sind. | Open Subtitles | هذا لأنهم جهلة و عديمي الفائدة |
Wie die Ori sagten... wären wir nicht ignorant und würden es verdienen, bestraft zu werden... wenn wir die pure Wahrheit vor uns nicht sähen? | Open Subtitles | كما قال الـ((أوراي)).. ألن نكون جهلة ونستحق العقاب.. لفشلنا بفهم الحقيقة الواضحة أمامنا؟ |
Du kapierst nicht, dass das nicht überall so geht. Das ist total ignorant. | Open Subtitles | انتم لاتدركون ان ليس كل الناس هكذا ان هذا جهل منكم |
Ich war ignorant, und... verantwortungslos und engstirnig. | Open Subtitles | كان عملاً ناشئاً عن جهل ولا مسؤولية وتفكير محدود |
Sie schlampiger ignorant. | Open Subtitles | أيها الجاهل القذر. |
Vielleicht ihr immer wieder sagen dass sie ignorant ist. | Open Subtitles | ربّما إستمري بإخبارها أنّها جاهلة. |
Das erste, was wir machen, wenn man uns nicht zustimmt, ist anzunehmen, dass diejenigen ignorant sind. | TED | الاولى انه عندما يعارض احدٌ ما شيئاً قمنا به فنحن نفترض بداية .. انهم جاهلون |