Das ist er. Hör zu, finde ihn für mich, und ich komme gleich nach. | Open Subtitles | اسمع, فقط اعثر عليه من اجلى وسأكون هناك قريبا |
Aber jetzt weiß ich, wir haben ihn für dich entwickelt. | Open Subtitles | لكني أدركت الآن أننا كنا نعمل عليه من أجلك. |
Aberjetzt weiß ich, wir haben ihn für dich entwickelt. | Open Subtitles | لكني أدركت الآن أننا كنا نعمل عليه من أجلك. |
Er glaubt, er ist allein und dass wir ihn für tot halten. | Open Subtitles | إنه يفكر انه وحيد تماما إنه يفكر اننا تخلينا عنه |
Weil wir ihn für eine Party hängen ließen. | Open Subtitles | لأننا تخلينا عنه لصالح الحفلة |
Wir gehen einfach in der Zeit zurück und holen ihn für dich. | Open Subtitles | حسناً. سنعود عبر الزمن ونأتي به لك. |
Sie halten ihn für den größten Maler Spaniens. | Open Subtitles | يعتبرونه أعظم رسام في اسبانيا على الاطلاق |
- Könnten Sie ihn für uns identifizieren? | Open Subtitles | أيمكنك أن تتعرف عليه من أجلنا؟ |
Sie werden ihn für mich finden und ich werde den Rest erledigen. | Open Subtitles | اعثر عليه من أجلي وأنا سأقوم بالباقي |
Wir können ihn für Euch finden. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نعثر عليه من أجلك. |
Sie müssen ihn für mich identifizieren. | Open Subtitles | اريدك ان تتعرفى عليه من اجلى |
Aber ich finde ihn für dich, und ich sage ihm: | Open Subtitles | لكن سوف أعثر عليه من أجلك |
Bewahr ihn für mich auf. | Open Subtitles | حافظ عليه من أجلي. |
Er glaubt, er ist allein und dass wir ihn für tot halten. | Open Subtitles | ويظن أننا تخلينا عنه |
Ja, der ist angekommen. Ich bewahre ihn für Sie auf. | Open Subtitles | نعم وصل الطرد سأحتفظ به لك |
- Ich fing ihn für Sie ein, Missus. | Open Subtitles | - لقد امسكت به لك. سيدتى |
Ich schätze, einige seiner Mitspieler halten ihn für ein leichtes Ziel. | Open Subtitles | أعتقد ان بعض زملائه يعتبرونه هدف سهل المنال. |
Ich weiß nicht. Manche halten ihn für kleinlich. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، لكن هناك من يعتبرونه ضئيلاً... |