Auch wenn Sie nichts gekauft haben, möchte ich Ihnen danken, dass Sie gekommen sind. | Open Subtitles | على الرغم ، أنكِ لم تشتري اي شيء أريد ان أشكرك على القدوم |
Ich möchte Ihnen danken. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك أخبر المكتب أننا فى طريقنا |
Ich sollte Ihnen danken, dass Sie die Schwachstellen meiner Sicherheitsvorkehrungen offengelegt haben. | Open Subtitles | يجب علّى شكرك لأنك أريتنى نقاط الضعف بنظام الأمن الخاص بى |
Ich wollte Ihnen danken, weil Sie meinem Sohn geholfen haben. | Open Subtitles | لا يمكن أن أرحل دون شكرك على مساعدتك لولدي |
Ich wollte Ihnen danken, dass Sie mir vor langer Zeit die Wahrheit sagten. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ ان اشكرك لمُحَاوَلَتك لقَولي الحقِّ منذ زمن طويل. |
Der Punkt ist, es zu denken und dann zu tun. So, ich möchte Ihnen danken. | TED | إذن النقطة الأساسية هي أن تفكر أولا ثم تقوم بالفعل. وهنا أود أن أشكركم. |
Oh, Colonel, ich muss Ihnen danken. Danke sehr... | Open Subtitles | أوه عقيد, لا أستطيع أن أشكرك بما يكفي شكرا جزيلا |
Ma'am, ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll. | Open Subtitles | سيدتي، لا أستطيع أن أشكرك بما فيه الكفاية |
Lily. Ich wollte Ihnen danken, dass Sie in dieser Angelegenheit so taktvoll sind. | Open Subtitles | ليلي أود ان أشكرك لأنك تعالجي هذا الامر بشكل راقي |
Vielmehr möchte ich Ihnen danken, dass Sie die Begrüßung für mich übernommen haben. | Open Subtitles | لا يجب عليك ذلك,في الواقع أريد فقط ان أشكرك لأخذ تلك المختلة من أيدينا |
Aber zuerst möchte ich Ihnen danken... dass Sie kürzlich für mich persönlich da waren. | Open Subtitles | صحيح لكن أولاً ,أردت شكرك لتواجدك هنا في الفترة الأخيرة ؟ في وقت أزمة شخصية كبيرة |
Ich möchte Ihnen danken dafür, dass sie die Verhandlungen fortsetzen wollen. | Open Subtitles | أريد شكرك على رغبتك بمواصلة المفاوضات |
Ich hab die Beförderung nicht bekommen, aber ich wollte Ihnen danken, dass Sie ein gutes Wort für mich... eingelegt haben. | Open Subtitles | لم أنل الترقية لكن... أردت شكرك على تزكيتي. |
Ich wollte Ihnen danken für das, was Sie getan haben. | Open Subtitles | أردت فقط شكرك على ما فعلته |
Soll ich Ihnen danken oder in den Arsch treten? Ian Campbell. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ سواء اشكرك أَو اركل مؤخرتك. |
Vielleicht fliegen Sie bald nach Paris und ich kann Ihnen danken. | Open Subtitles | ربما، ياسيد يوما ما ستطير إلى باريس حت يمكنني ان اشكرك شخصيا نعم. |
Und so möchte ich Ihnen danken, für Ihre Teilnahme, für Ihre Mitarbeit, und hauptsächlich für Ihr Vertrauen in unsere Ideen. | TED | لذا أود أن أشكركم على مشاركتكم، تعاونكم والأهم من ذلك على ثقتكم بأفكارنا. |
Ich muss Ihnen danken für gestern Abend, für Ihre Richtigstellungen. | Open Subtitles | عليّ أن أشكركِ على ليلة أمس لأنكِ أنقذتِ الموقف |
Mr. Ali? - Wir möchten Ihnen danken. | Open Subtitles | ـ نريد أن نشكرك ـ مرحبا ً بكم يا رفاق |
Ich weiß nicht, wer die Gentlemen sind, aber ich wollte Ihnen danken, dass Sie so verdammt eifrig sind, mich zu finden. | Open Subtitles | أجهل من تكونا أيها السيّدان لكنّي أشكركما على لهفتكما العارمة لإيجادي! |
Ich wollte Ihnen danken. | Open Subtitles | اتيت إلى هنا لأشكرك |
Sie ist sehr zufrieden mit Ihnen und will Ihnen danken. | Open Subtitles | هي مسرورة جداً من بدايتك وتريد أن تشكرك |
Nun, wie ich es Ihrem Polizistenfreund sagte, ich habe nur meinen Job gemacht. Davon abgesehen denke ich, dass ich Ihnen danken sollte. | Open Subtitles | مثلما أخبرتُ صديقكَ الشرطيّ , كنتُ أقوم بعملي فحسب , كما أنّي أظنّ أن علي شكركَ |
Hören Sie, ich muss Ihnen danken. | Open Subtitles | مثل الفلم. إستمعْ، أردتُ إلى شكراً لكم. |
Ich möchte Ihnen danken, dass Sie mir Ihre stärksten Emotionen mitgeteilt haben, denn... so genieBe ich alles noch viel mehr. | Open Subtitles | أنا أشكر لك أنك قمت بتوجيه كل عواطفك ناحيتي لان أريد أن أستمتع بهذا بشكل يفوق التصور |