"ihr gehört" - Translation from German to Arabic

    • ملكها
        
    • تسمعون
        
    • سمعتم
        
    • أنتما تنتميان
        
    • تسمعونني
        
    • تنتموا
        
    • تنتمون
        
    • يجب توزيعكم على
        
    • سمعت عنها
        
    • سمعتموه
        
    • أملككم
        
    • أسمع بها
        
    • أسمع عنها
        
    Oder die Unterwäsche, von der sie weiß, das sie nicht ihr gehört, aber nicht darüber spricht... oder ein Kleid, das sie einmal liebte... dessen Anblick sie aber nicht mehr ertragen kann. Open Subtitles قد تكون ملابس داخلية تعلم أنها ليست ملكها لكن ترفض التحدث بشأنها
    Habt ihr gehört, was er gesagt hat, Jungs? Sieht aus, als hätten wir es geschafft. Open Subtitles .تسمعون ما قال, يبدو أننا نجحنا
    Haben Sie von ihr gehört? TED هل سمعتم بها؟ بعضكم سمع. إنها مصممة استعراضات والجميع يعرف أعمالها.
    ihr gehört zusammen. Du bist seine Julia und er ist dein Romeo. Open Subtitles أنتما تنتميان لبعضكما البعض (أنتِ (جولييت) وهو (روميو
    Habt ihr gehört? Open Subtitles هل تسمعونني ؟
    Wenn es ein Mädchen wird, werde ich ihr sagen, dass die Welt ihr gehört. Open Subtitles و إن رُزقت بفتاة سأخبرها بأن العالم كله ملكها
    Sie ist jetzt an einem Punkt... wo sie denkt, dass ihr Leben irgendwann mal ihr gehört. Open Subtitles تعتقد إنها وصلت لإستنتاج حيث حسبت أن حياتها ستكون ملكها في يومٍ مــا.
    Sie läuft in unsere Wohung, als ob sie ihr gehört. Open Subtitles أقصد، أنها تدخل إلى شقتنا كأنها ملكها
    Habt ihr gehört? Open Subtitles هل تسمعون هذا ؟
    Habt ihr gehört, Jungs? Open Subtitles هل تسمعون هذا يا شباب؟
    Habt ihr gehört, was gestern Abend bei Roger passiert ist? Open Subtitles اسمعوا جميعاً لقد سمعتم ما حدث لروج ليله امس
    Ich weiß nicht, was ihr gehört habt, aber ich kann sagen, dass ich nicht viel habe, aber genug, um uns durchzubringen. Open Subtitles لذا لا أدرى ماذا سمعتم لكنى قادر على القول بالرغم من أننى لا أملك الكثير فأنا لدى ما يكفى لنتدبر أحوالنا
    ihr gehört hier nicht her! Verschwindet! Bitte! Open Subtitles لا تنتموا لهنا أذهبوا
    ihr gehört absolut zusammen und auf eine fantastische Hochzeit morgen. Open Subtitles أنتم حقاً تنتمون لبعضكم البعض, هذا نخب الزفاف الرائع غداً.
    Aber vorher müssen wir herausfinden, zu welchen Häusern ihr gehört. Open Subtitles .. لكن قبل أن تتخذوا مقاعدكم .. يجب توزيعكم على منازلكم
    Sie entkam. Ich wollte nur wissen, ob Sie von ihr gehört haben. Open Subtitles لقد فرّت ، جئت إلى هنا لأعرف إن كنت سمعت عنها
    Habt ihr gehört wie er mich Jackee nannte, als ob ich irgendeine schwarze, weibliche Karikatur wäre? Open Subtitles هل سمعتموه عندما ناداني جاكي ؟ كانني شخصيه كاريكتريه سوداء
    Richtet euch auf Überstunden ein. ihr gehört mir. Open Subtitles أنتم مُتحكَم بكم من قبل الإدارة بالعمل الإضافي لذلك أنا أملككم
    Ich habe keine Ahnung, warum irgendein Mädchen schrieb, was auch immer es schrieb, aber ich habe noch nie von ihr gehört. Open Subtitles إسمعا، لا فكرة لديّ لما كتب فتاة ما كتبته، ولكنّي لم أسمع بها قط.
    Meine frühere Lehrerin! Ich habe seit Jahren nichts von ihr gehört! Open Subtitles هذة مربيتي العجوزة لم أسمع عنها منذ سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more