Aber Ihr Menschen müsst ja immer die zerstören, die euch lieben, nicht wahr? | Open Subtitles | ..ولكن بعدها أنتم البشر .. تتخلصون ممن يحبونكم , ولا تقدروا |
Mach die Dinge nicht unnötig komplizierter, wie Ihr Menschen dazu neigt. | Open Subtitles | لا تعقّد من الأمور كما تفعلون أنتم البشر. |
Ihr Menschen seid zu tugendhaft, um das zu tun, was nötig ist, um meinen Geist zu durchdringen. | Open Subtitles | أنتم البشر مستقيمين جدا للقيام بما هو ضروري لاختراق ذهني |
Na ja, Ihr Menschen nennt ihn Amor. | Open Subtitles | "حسناً , يطلق عليه قومكم إله الحب "كيوبيد |
Dann werdet Ihr Menschen springen." | Open Subtitles | وسيقفز قومكم |
Ich finde es abscheulich, wie schnell Ihr Menschen eure eigenen Leute verratet. | Open Subtitles | شيء مقزز كيف تخونون أنتم البشر جنسكم |
Ihr Menschen lügt immer nur, betrügt und tötet. Ich habe es satt. | Open Subtitles | كلّ ما تقومون به أنتم البشر كذب،خداع،وقتل ،وقد سئمتُذلك! |
Was Ihr Menschen nie zu verstehen scheint, ist, dass ihr ein Nichts seid! | Open Subtitles | ما لم تفهموه أنتم البشر أنكم لا تساوون شيئا! |
Ihr Menschen tut selbst einiges dazu. | Open Subtitles | أنتم البشر تقوم بأشياء كثيرة باختياركم |
Ihr Menschen missversteht mich. | Open Subtitles | أنتم البشر أسأتم فهمي |
Ihr Menschen. | Open Subtitles | أنتم البشر. |