Ab sofort bist du verantwortlich für das, was mit ihr passiert, und wenn dir ihr Wohlergehen am Herzen liegt, dann rate ihr, die Injektionspistole aufzuheben und sie mir zu bringen. | Open Subtitles | من هذه اللحظة أنت مسئول عن كل ما يحدث لها وإن كنت ترغب في سلامتها اقترح أن تطلب منها أن تأتي إلي بالمسدس |
Sie weiß nicht, was mit ihr passiert, und das zerreißt sie. | Open Subtitles | أنها لا تُظهر ما يحدث لها مما يجعلها تتمزق من الداخل |
Wenn jemand das ungeschehen machen kann, was mit ihr passiert ist, dann nur die, die es ihr angetan haben. | Open Subtitles | لو أن هناك من يمكنه إلغاء ما يحدث لها فهو هم إنهم من فعلوا هذا لها بالأساس |
Ich verstehe wie schuldig du dich fühlen musst, aufgrund dessen, was mit ihr passiert ist. | Open Subtitles | حسناً، أنا أفهم كم تشعر بالذنب بسبب ما حصل لها |
Ich hätte nie gedacht ich erfahre die Wahrheit über das, was mit ihr passiert ist. | Open Subtitles | لم أظن يوماً، أنني سأعرف حقيقة ما حصل لها |
Halten Sie sich an die Abmachung und ihr passiert nichts. | Open Subtitles | عليك أن تلتزم بالاتــفاق ولن يحدث لها شئ |
Was auch immer es ist, was auch immer mit ihr passiert, es ist nicht normal! | Open Subtitles | "الوضع ليس طبيعياً "لورديس مهما كان ما يحدث لها |
Daß muß ihr passiert sein. | Open Subtitles | . هذا ماكان يجب أن يحدث لها |
Überleg mal, was mit ihr passiert ist. | Open Subtitles | لكن أنظر إلى ما الذي حصل لها على رقابته. |
Jeder sagt, wie tragisch es ist, was ihr passiert ist. | Open Subtitles | الجميع يتصرف وكأن شيئا فظيعا قد حصل لها |
Hannah hat auf Kassetten festgehalten, was ihr passiert ist. | Open Subtitles | سجلت هانا أشرطة تحدثت عما حصل لها |