In diesem Fall würde Ihnen die Aufenthaltserlaubnis entzogen, denn Ihr Status erfordert eine Vollzeitbeschäftigung. | Open Subtitles | في تلك الحالة سيتم تعديل حالة تأشيرة هجرتك بما أن وضعك يتطلب العمل لدوام كامل |
Wie ist Ihr Status, Cap? | Open Subtitles | اذا ما هو وضعك كاب? |
Captain, wie ist Ihr Status? | Open Subtitles | ما هو وضعك كابتن ؟ |
Wir hören, Lieutenant. Wie lautet Ihr Status? | Open Subtitles | تلقيتُ هذا ايُها المُلازم ما هى حالتك الأن؟ |
"Von der Kurve der Küste bis in die Bucht." Wie ist Ihr Status? | Open Subtitles | من الأنحراف الى الشاطىء ، ثم الى منعطف حرج ما هي حالتك ؟ |
Agent Ortiz, wie ist Ihr Status? | Open Subtitles | (أيها العميل (أورتيز ما هو الوضع عندك |
Ryan, wie ist Ihr Status mit Gredenko. | Open Subtitles | ريان), ما وضعك مع (جريدنكو)؟ ) |
Team Eins, wie ist Ihr Status? | Open Subtitles | الفريق ( 1 ) ما هو وضعك ؟ |
- Hier ist die Zentrale, DCI. Wie ist Ihr Status, over? | Open Subtitles | هنا مركز التحكم رئيس محققي المباحث (لوثر) ماهي حالتك ؟ |
Programmes bedauere ich, Ihnen mitteilen zu müssen, dass Ihr Status aktualisiert wurde. | Open Subtitles | أخشي أن أخبرك أن حالتك تم تجديدها. |
Wie ist Ihr Status Lieutenant? | Open Subtitles | أبلغنى حالتك أيها الملازم |
- Bravo Team, wie ist Ihr Status? - Bravo, alles gut. | Open Subtitles | فريق " برافو " ما حالتك ؟ |
Wie lautet Ihr Status, Crimson Six? | Open Subtitles | -ما حالتك يا (كريمسون 6)؟ |