"ihr vater und" - Translation from German to Arabic

    • و والدك
        
    • ووالدها
        
    - Ihr Vater und ich lehren am Englischen Seminar, sie war meine beste Studentin. Open Subtitles أنا و والدك قمنا بتدريس صف اللغة الإنجليزية معاً كانت من أفضل طلابى
    Ihr Vater und ich wurden für ein Projekt rekrutiert angeblich für biologische Kriegsführung. Ein Virus. Open Subtitles قبل سنوات أنا و والدك جندنا لمشروع الحرب الحيوية أي الفيروسات
    Ihr Vater und ich spielten ab und zu Darts. Er hasste das Verlieren mit Leidenschaft. Open Subtitles انا و والدك اعتدنا ان نلعب لعبة رشق السهام بين الحين والاخر
    Ihr Vater und ich sind getrennt. Sie lebt bei ihrem Vater. Und wenn ich es nicht schaffe... wird sie mir nie wieder vertrauen. Open Subtitles أنا ووالدها منفصلإن وهي تعيش مع والدها, وإن لم استطع الحضور
    - Ihr Vater und ich haben uns getrennt. Open Subtitles لقد إنفصلت ووالدها منتصف .... العام الماضي ، لذا
    Ihr Vater und ich waren Klassenkameraden, St. Mungo's in Eastwood. Open Subtitles كنت انا و والدك زملاء في الدراسة سانت مونجو في إيستوود
    Ihr Vater und ich hatten einen Deal, Alex. Open Subtitles كنّا على اتفاق أنا و والدك يا اليكس
    Ihr Vater und ich lasen miteinander Rhondas winzige Dose von vorne bis hinten. Open Subtitles أنا و والدك قرأنا كل قصة ل(رون) من الغلاف إلى الغلاف
    Ihr Vater und ich sollten gehen. Open Subtitles أنا و والدك علينا الذهاب
    Ihr Vater und ich standen uns sehr nahe. Open Subtitles - أنا و والدك كنا مقربان جدا-
    Und in dieser Hütte, wir gingen hinein, und Ihr Vater und seine vier Frauen saßen dort, und ihre Schwestern, die gerade zurückgekehrt waren, weil sie alle geflohen waren, als sie floh, und ihre leibliche Mutter, die geschlagen worden war, weil sie sie vor den Ältersten verteidigt hatte. TED وفى ذلك الموقف , دخلنا الغرفة ووالدها وزوجاته الأربعة كانوا جالسين هناك وإخواتها الفتيات قد رجعوا إلى المنزل لأنهم جميعا هربوا عندما هربت هي وأما أمها التي إعتنت بها , التى تعرضت للضرب بسبب دفاعها عنها مع شيوخ القبيلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more