"ihr verlobter" - Translation from German to Arabic

    • خطيبها
        
    • خطيبك
        
    • خطيبكِ
        
    • وخطيبها
        
    Nora Driggers Dinsmoor, die wohlhabendste Dame am Golf... verlor ihren Verstand, als ihr Verlobter... sie am Altar stehen liess. Open Subtitles نورا دريغيرز دينزمور أغنى سيدة في الخليج اختلّ عقلها منذ 30 سنة عندما تركها خطيبها أثناء مراسم الزواج
    Und ihr Motiv ist klar. Sie war verzweifelt, weil ihr Verlobter sie für die Verstorbene verlassen hatte. Open Subtitles والدافع واضحاً ، حياتها دمرت تركها خطيبها من أجل المتوفيه
    Es ist nur so, dass unsere Aufzeichnungen sie als ihr Verlobter auswiesen. Open Subtitles أنا آسف إن فقط سجلاتها ذكرت أنك خطيبها لذا فافترضت
    Sehr verehrte Dame, ihr Verlobter ist in der Obhut unseres Ordens. Open Subtitles سيدتى , ان خطيبك فى أمان مع أخواتنا فى الكنيسة
    Lucy, ich bin als Ihr Arzt hier. ihr Verlobter ist Ihretwegen besorgt. Open Subtitles لوسـى , انا هنا كطبيبك ان خطيبك قلق عليك بشدة
    Aber will ihr Verlobter, dass sein Vater auf diese Art glücklich ist? - Mit mir? Open Subtitles أجل، ولكن أيريد خطيبكِ أن يكون والده راضياً بهذه الطريقة، معي؟
    was ist, wenn lisa nicht weiß, was ihr Verlobter Victor für ein Leben führt? Open Subtitles ماذا لو ان اليسا لا تعلم مايفعل خطيبها فيكتور كذاليك؟
    Lieber Opa mit Barem, aber richtig doof. Victor, ihr Verlobter. Ex-Verlobter. Open Subtitles الكثير من المال ولكنه أحمق فيكتور هو خطيبها
    ihr Verlobter macht eine Welle, die schlägt jeden Tsunami. Open Subtitles خطيبها يهدد بأمور أكبر من التي حدثت هذا الصباح
    Er war mal ihr Verlobter, habe ich recht? Open Subtitles اعتاد أن يكون خطيبها الخاص بك، أنا على حق؟
    Da ihr Verlobter ein Eingebürgerter war, gab es den Verdacht, er sei nicht vertrauenswürdig. Open Subtitles لأن خطيبها مواطن متجنس كانت هناك أقتراحات أنه لا يمكن الوثوق به
    ihr Verlobter hat sie vor ein paar Wochen als vermisst gemeldet. Open Subtitles خطيبها قام بالتبليغ عن اختفاءها قبل اسابيع
    Charlotte, glauben Sie, ihr Verlobter ist der Mörder? Open Subtitles شارلوت، هل تعتقد خطيبها الخاص بك القاتل؟
    ihr Verlobter ist in Palermo. Wieso Verabredung? Open Subtitles خطيبها في باليرمو عن أي موعد تتحدث؟
    - ihr Verlobter war abgehauen... ..mit einer Kosmetikerin, die ihre Reize einzusetzen wußte. Open Subtitles ...تقول أن خطيبها فر ...مع طالبة تجميل عرفت كيف تُظهر مفاتنها
    ihr Verlobter wurde ermordet, aber wenigstens wissen Sie jetzt Bescheid"? Open Subtitles مات خطيبك مقتولاً و حياتك دُمرت و لكن لحظة على الأقل استطعت ان تعرفي ما الذي حدث له
    Wissen Sie, nach seinem Register, hatte ihr Verlobter eine Vorgeschichte von Drogenmissbrauch. Open Subtitles أتعلم, انه بالنظر لسجلاته وانجازاته, خطيبك كان لديه ماضي في تعاطي المخدرات.
    Es scheint, als wäre ihr Verlobter unverletzt geblieben und hätte die Identität eines der toten Passagiere angenommen. Open Subtitles يبدو أن خطيبك نجى من التحطم, ومن ثم أخذ إحدى هويات الركاب الموتى.
    ihr Verlobter oder Ihr Ex hat bei uns angerufen und gesagt, die Hochzeit ist abgesagt. Open Subtitles خطيبك أو خطيبك السابق اتصل ليعلمنا أن الزفاف قد أُلغي
    Naja, wenn mir ihr Verlobter zur Hand gehen könnte. Open Subtitles حسناُ , الا اذا تكرم خطيبكِ وساعدني
    Außerdem hat ihr Verlobter sie schon beantwortet. Open Subtitles على أيّةِ حال، خطيبكِ أجابه عنكِ
    ihr Verlobter starb vor einem Jahr bei einem Autounfall. Open Subtitles وخطيبها متوفي في حادث سياره منذ سنه و نصف مضت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more