"ihr von" - Translation from German to Arabic

    • لها عن
        
    • أخبرتها عن
        
    • رفاق في
        
    • سمعتم عن
        
    • أخبرتها بشأن
        
    Ich erzählte ihr von meinem Sieg über die Versuchung und wir feierten, indem wir eine Stunde in der Bibel lasen. Open Subtitles حكيت لها عن أنتصاري علي الأغراءات وقرأنا الكتاب المقدس لساعات
    Komm schon, zeig's ihr! Erzähl ihr von der Sache, über die wir gerade reden. Open Subtitles أقول لها عن ذلك إنهاء كنا نتحدث عن ذلك، هل تعلم؟
    Und du denkst, ihr von A zu erzählen, wird mich in Sicherheit bringen? Open Subtitles وكنت أعتقد نقول لها عن "A" هو ستعمل تبقى لي آمنة؟
    Erzählten Sie ihr von lhren Plänen? Open Subtitles وتوقعت ذلك عندما أخبرتها عن خططك بشأن المرأب
    Ich erzählte ihr von meiner Familie und meinen Gefühlen zu Männern und meiner Beziehung mit meinem Bruder. Open Subtitles ولذلك فقد أخبرتها عن العائلة ومشاعري تجاه الرجال وعن علاقتي بأخي
    Was haltet ihr von Samantha? Open Subtitles اذا, ما رائيكم يا رفاق في سامنتا?
    Jungs, in dieser Szene werdet ihr von einer Horde Verseuchter umzingelt. Open Subtitles لذا يا رفاق في هذا المشهد سيتحتشد حولكم مجموعة من "المُصابين بالعدوى"
    Habt ihr von dem Unfall im Bio-Labor gehört? - Nein. Open Subtitles هل سمعتم عن الحادثة التي حصلت بالمختبر الحيويّ ؟
    Hast du ihr von uns erzählt? Sicher. Open Subtitles إذاً, هل أخبرتها بشأن علاقتنا؟
    Hast du ihr von der Liebe erzählt, Reisen, Mondschein, Italien? Open Subtitles هل حكيتِ لها عن الحب السفر, ضوء القمر, (أيطاليا)؟
    Du hast mich gar nicht danach gefragt, wie es mit Tara gelaufen ist, dass ich ihr von Mike erzählt habe. Open Subtitles لمْ تسأليني عن كيف جرى الأمرُ معَ (تارا)، بإخباري لها عن (مايك).
    Wenn ich ihr von all dem erzähle... Open Subtitles إذا قلت لها عن كل هذا...
    Hast du ihr von deinem Glücksasthma-Inhalator erzählt? Oh, ja? Open Subtitles هل أخبرتها عن علبة دواء الاستنشاق الجالبة للحظ التي تستعملها لمرض الربو
    Als du ihr von den Problemen erzählt hast, - wie hat sie es aufgenommen? Open Subtitles إذاً عندما أخبرتها عن الاضطرابات, كيف تقبلت ذلك؟
    Was haltet ihr von dieser Jane? Open Subtitles ما رأيكم يا رفاق في تلك الفتاة ( جاين ) ؟
    Habt ihr von der Verfolgungsjagd gehört? Open Subtitles هل سمعتم عن المطاردة البوليسية ليلة أمس؟
    Ich hab ihr von den Bettlaken erzählt. Open Subtitles ـ أجل، أخبرتها بشأن عمل الشراشف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more