"ihr wunsch" - Translation from German to Arabic

    • أمنيتك
        
    • اختيارها
        
    • أمنيتها
        
    CA: Bill, ich glaube ich spreche für fast alle Menschen hier, wenn ich sage, ich hoffe wirklich, dass Ihr Wunsch wahr wird. TED كريس: حسناً بيل، أعتقد أنني أتحدث نيابة عن معظم الناس هنا لأقول، أنا أرجو حقاً أن تتحقق أمنيتك. شكراً جزيلاً لك.
    Ist es Ihr Wunsch, weise zu sein, Sahib? Open Subtitles هل أمنيتك أن تكون رجلاً حكيماً يا صاحبي ؟
    Wie würde Ihr Wunsch lauten, wenn Sie ich wären? Open Subtitles ماذا أمنيتك تكون إذا إذا أنت هل كنت في مكاني؟ لست أنت.
    Ja, wenn das Ihr Wunsch ist, werden wir diesen durchaus akzeptieren. Open Subtitles نعم، إن كان ذلك اختيارها سنحترمه بكل تأكيد
    Es war Ihr Wunsch. Open Subtitles لقد كان اختيارها.
    Ihr Wunsch war es, eine Pilgerreise nach Tibet zu unternehmen. TED أمنيتها كانت أن تسافر إلى الأماكن المقدسة في التبت.
    Ich wusste nicht, dass Ihr Wunsch so aufregend sein würde. Open Subtitles لم أكن أعرف أن أمنيتها سوف تكون غاية فى الإثارة
    Ich hoffe, dass Ihr Wunsch in 10 Minuten in Erfüllung geht. Open Subtitles حسنٌ، أتمنى بعد عشرة دقائق بأنّ أمنيتك تحقق.
    Ihr Wunsch ist atemberaubend unoriginell. Open Subtitles أمنيتك مدهشة في غيره أصالة.
    Das dürfte kaum Ihr Wunsch sein. Open Subtitles لذا أشكّ في تلك أمنيتك. [يوضّح حنجرة]
    Wenn noch mehr Mädchen im Park ermordet werden, geht Ihr Wunsch in Erfüllung. Open Subtitles البنات الصّغار يتواصل قتلهم في "متنزّه بن" , سيّد "بويل" , يمكنك طلب أمنيتك .
    Und Mr. Snart, Ihr Wunsch wird bald in Erfüllung gehen. Open Subtitles ويا سيد (سنارت)، أمنيتك على وشك أن تتحقق
    Los, Ihr Wunsch. Open Subtitles أختارى أمنيتك
    Ihr Wunsch war es, jemanden mit einem Auto zu heiraten. TED كانت أمنيتها أن تتزوج شخص لديه سيارة.
    Ihr Wunsch wird beinahe erfüllt durch die Ankunft eines Prinzen. Open Subtitles كانت أمنيتها على وشك أن ترى النور... من خلال أمير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more