"ihre befehle" - Translation from German to Arabic

    • أوامرك
        
    • اوامرك
        
    • أوامركم
        
    • أوامرهم
        
    • أوامركِ
        
    • الأوامر منكِ
        
    Ich bin momentan der Kapitän hier, Sie erhalten Ihre Befehle von mir. Open Subtitles أنا الكابتن المؤقت لهذا الحوض و أنت ستتلقى أوامرك منى من هذه الحظه
    Ich muss zugeben, Ihre Befehle missachtet zu haben. Open Subtitles أنا يجب أن أخبرك بأنّني تجاهلت أوامرك التى تتتعلّق بال جوؤولد
    Ihre Befehle interessieren mich nicht. Das wird nicht passieren. Open Subtitles لا يهمني أوامرك هذه، لن يكون هناك أي تحقيق
    Und Sie, Major Schmidt, was waren Ihre Befehle in dieser Mission? Open Subtitles وانت ميجور شميدت ماذا كانت اوامرك في هذه المهمه؟
    Es scheint ein Aufstand zu herrschen. Vielleicht möchten Sie Ihre Befehle überdenken. Open Subtitles يبدو أن هناك عصياناً سارياً، ربما عليكم إعادة النظر في أوامركم
    Irgendetwas, dass uns sagen würde, mit wem sie zusammenarbeiten, wie sie Ihre Befehle erhalten? Open Subtitles أي شئ من شأنه أن تقول لنا؟ الذينكانوايعملونمع، كيف يحصلون على أوامرهم رقم
    Die Daedalus erwartet Ihre Befehle an einem sicheren Ort. Open Subtitles الديدالوس ستستمر بموقعها فى موقع آمن و تنتظر أوامرك
    Ihre Befehle sind, mit Phase 3- Operationen zu beginnen, sofort. Open Subtitles أوامرك أن تنتقل لعمليات المرحلة الثالثة فوراً
    Ich darf Ihnen also nicht sagen, dass ich Ihre Befehle befolge? Open Subtitles هل تقول لي أنني لا يمكنني أن أخبرك أنني أنفذ أوامرك ، لمَ لا؟
    UNIT HQ, Geneva berichtet. Wir erwarten Ihre Befehle, Sir! Open Subtitles تقرير وحدة المقر لجنيف كلها تحت أوامرك , سيدي
    Ihre Befehle sind nicht mehr aktuell, die Situation hat sich geändert! Ich bin ein Cop, genau wie Sie, und ich komme jetzt zu Ihnen. Open Subtitles الوضعية تغيرت، أوامرك باتت قديمة أنا شرطي مثلك وأنا أمشي خارجاً
    Captain, die Kompanie erwartet Ihre Befehle. Open Subtitles كل المجموعات تنتظر أوامرك يا سيدي
    - Abteilung 4 erwartet Ihre Befehle. Abteilung 1: Open Subtitles المقصورة أربعة ننتظر أوامرك, كابتن
    Es gibt schriftliche Beweisstücke, wonach ich Ihre Befehle missachtet... und ihnen sogar zuwider gehandelt habe. Open Subtitles لم أعصِ أوامرك فقط بل فعلت عكسها تماماً
    Es gibt schriftliche Beweisstücke, wonach ich Ihre Befehle missachtet ... und ihnen sogar zuwider gehandelt habe. Open Subtitles لم أعصِ أوامرك فقط بل فعلت عكسها تماماً
    Haben Sie Ihre Befehle verstanden? Open Subtitles هل تتفهم أوامرك ؟ هل كل شيء واضح ؟
    Ja, aber Ihre Befehle lauten: "Bei Sichtkontakt töten", oder nicht? Open Subtitles نعم , لكن أوامرك أن تقوم بإطلاق النار عليهم بمجرد رؤيتهم .
    Also ich missachtete einige... so gut wie alle... Ihre Befehle. Open Subtitles إذن لقد عصيت تقريبًا كل أوامرك
    Major Herren hat Ihre Befehle Wort für Wort befolgt. Open Subtitles ميجور هيرين كان يتبع اوامرك حرفيا
    Wir haben Ihre Nachricht erhalten. General, wie lauten Ihre Befehle? Open Subtitles وصلتنا رسالتك جنرال ما هى اوامرك ؟
    - Weil das Ihre Befehle sind. Open Subtitles الآن هذه أوامركم
    Und sie alle nehmen Ihre Befehle vom Wagen hinter diesem Motor entgegen. Open Subtitles وكلهم يأخذون أوامرهم من السيارة صاحبة هذا المحرك
    Ich bin zufällig erwachsen... und muss daher Ihre Befehle nicht befolgen, Agda. Open Subtitles لقد أصبحت بالغاً و لست ملزما أن أتلقى الأوامر منكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more