Niemand denkt, dass du schlecht im Bett bist, außer ein Mädchen... und all ihre Freundinnen. | Open Subtitles | لا احد يعتقد بانك سيء في السرير ماعدا فتاة واحده و ربما جميع صديقاتها |
Meine Frau wird die besten Geschichten für ihre Freundinnen parat haben. | Open Subtitles | زوجتي ستكون دائماً لديها أفضل القصص لإخبار صديقاتها من السيدات على العشاء |
Obwohl Alison längst im Gefängnis war... waren ihre Freundinnen genervt... wenn man Fragen über Mona gestellt oder Monas Sachen angefasst hat. | Open Subtitles | على الرغم من أليسون كانت معتقله بالفعل، صديقاتها كانو متوترات من طرح اي اسأله |
ihre Freundinnen bekamen nichts mit. Sie waren dabei, Haschkekse zu backen. | Open Subtitles | صديقاتك هناك مشغولات جداً في صنع فطائر من لحمهم المهروس ولم يلاحظوا أيّ شيء |
In die Stadt. Suchen Sie ihre Freundinnen. | Open Subtitles | إذهبى إلى المدينة إذهبى و إعثرى على صديقاتك |
Eine Menge Kerle versuchen uns ihre Freundinnen als Ehefrauen zu verkaufen. | Open Subtitles | العديد من السجناء حاولوا أن يجلبوا صديقاتهم هنا كزوجاتٍ لهم. |
Du wirst bald lernen, dass edle Frauen ihre Freundinnen nur zu gern in Verlegenheit bringen. | Open Subtitles | قريباً ستتعلمين أن المرأة ذات المكانة لديها ذوق متطرف فيما يخص إحراج أصدقائها |
Sollten ihre Freundinnen Sie bei Ihrem Plan ... unterstützt haben, sind sie ebenso schuldig, wie Sie. | Open Subtitles | اذ صديقاتكِ ساعدنكِ لتخطيط هذا انهن مذنبن مثلكِ , صحيح ؟ |
Obwohl Alison längst im Gefängnis war... waren ihre Freundinnen genervt, wenn man ihnen Fragen gestellt hat. | Open Subtitles | الشاهده تدعى ليزلي ستون حتى وان كانت اليسون قد حبست بالفعل صديقاتها كانو قلقين |
Vielleicht verwandelt sie ihre Freundinnen wieder in Teufelinnen. | Open Subtitles | ربما سوف تحول جميع صديقاتها ليصبحوا اشرار مجدداً |
- Ich habe das Gefühl, dass Gail und ihre Freundinnen diesen Dämon gerufen haben. | Open Subtitles | -حسناً، الأمر الغير صحيح هو شعوري بأنَّ الخالة " غايل " و صديقاتها هُمْ الذين استدعوا هذا الشيطان |
Um 9:06 Uhr waren ihre Freundinnen im Anmarsch, um die pikanten Details zu erfahren. | Open Subtitles | "بحلول الـ9 و6 دقائق بدأن صديقاتها بالوصول،" "فقط ليستمعن لكل التفاصيل." |
Wenn sie so wie ihre Freundinnen war, ist sie vermutlich tot. | Open Subtitles | إذا كانت مثل صديقاتها فلربما ماتت |
Aria und ihre Freundinnen sind durch einen Streich an Jennas Blindheit schuld. | Open Subtitles | (آريا)، و صديقاتها جعلوا (جينا) عمياء في مزحه جاءت بشكلٍ خاطئ |
- Wo sind ihre Freundinnen hin? | Open Subtitles | وين بيروحون صديقاتك |
Sie sagten, McQueen hat ihre Freundinnen umgebracht. | Open Subtitles | قلت مكويين قتل صديقاتك |
Haben ihre Freundinnen keine Babys? | Open Subtitles | أليس لدى صديقاتك أطفال؟ |
Sie wurden auf einen Zug gesetzt, kamen am Bahnhof an, küssten ihre Freundinnen auf der Plattform, und dann mussten sie wieder auf den Zug und zurück an die Front. | Open Subtitles | صعدوا على متن قطار، وصلوا الوطن على المحطة قبّلوا صديقاتهم على رصيف السكة الحديدية ثم وجب عليهم الصعود مرة أخرى ليعودوا إلى الجبهة |
Und mit dabei sind ihre Freundinnen, die Zentaurinnen. | Open Subtitles | و صديقاتهم القنطورات |
Und führen tiefschürfende Unterhaltungen über das Jahrbuch-Komitee, ihre Freundinnen und Karma. | Open Subtitles | و نتناقش حول سير الأعمال في إتحاد الطلاب و نتناقش حول أصدقائها و حول فصل الدراما |
"ihre Freundinnen werden neidisch, und Ihr Ehemann wird lächeln." | Open Subtitles | تُشعر صديقاتكِ بالغيرة "وزوجكِ بالسعادة.. |
Sie und ihre Freundinnen lieben diesen Vampirscheiß. | Open Subtitles | هي وصديقاتها يحببن كل تفاهات مصاصي الدماء |
Aber sie fährt immer ihre Freundinnen, die nicht mehr fahren können. | Open Subtitles | لكنها مستعدة للذهاب لأصدقائها العجائز الذين لم يعودوا يقودوا بعد الآن |